Não vai alimentar-se perto do gelo nem retorna à colônia. | Open Subtitles | فإنه أساساً لم يذهب في اتجاه الطعام عند حافة الجليد، ولم يرجع إلى المستعمرة. |
Parsons receberá ordens para transferir Thomas e Crane para lá, assim cria oportunidade para os devolver à colônia. | Open Subtitles | سيتلقى (بارسونز) أوامراً بنقل (توماس) و(كراين) إلى هناك. مما سيهييء لكِ فرصة لنقلهما إلى المستعمرة. |
Enquanto as fêmeas estavam fora, o gelo marinho cresceu... e agora a distância da borda até à colónia aumentou. | Open Subtitles | مذ أن رحلت الإناث، تمدّد جليد البحر، وأمسى الآن ضعفيّ المسافة ابتداءً من الحافة وعودةً إلى المستعمرة |
O gelo marinho finalmente recuou até à praia, assim o percurso até à colónia está mais curto do que nunca. | Open Subtitles | ينحسر جليد البحر أخيراً ،على طول خط الساحل فيغدو مسير العودة إلى المستعمرة أقصر من أيٍ وقت |
Pare as refeições gratuitas para a colônia indiana. | Open Subtitles | يمكنك إيقاف الوجبات المجانية إلى المستعمرة الهندوسية. |
Preciso levá-los de volta para a colônia. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإعادتهم إلى المستعمرة. |
Os despojos de guerra são carregados pelos trilhos, rumo à colónia principal. | Open Subtitles | غنائم حرب النمل تُحمل في طوابير تعود إلى المستعمرة الرئيسية |
E isso é importante porque, como se lembram a raiva é um vírus que tem de estar em movimento. Assim, cada vez que reduzimos a dimensão de um surto, estamos também a reduzir a probabilidade de o vírus conseguir chegar à colónia seguinte. | TED | وهذا مهم، لأنه كما تتذكرون داء الكلب هو فيروس دائما هو في حالة حركة. لذلك في كل مرة نخفض فيها من حجم انتشاره. نحن أيضا نخفض من فرصة. انتقال الفيروس إلى المستعمرة التالية. |