"إلى المستودع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • até ao armazém
        
    • para o armazém
        
    • ao Depósito
        
    • vão ao armazém
        
    • para o Depósito
        
    • para o Warehouse
        
    Vou até ao armazém, ou vou tentar arranjar um mandato? Open Subtitles هل أذهب إلى المستودع أم أذهب لجلب مذكرة؟
    - Não podia acusá-lo sem provas, por isso, segui-o até ao armazém. Open Subtitles لم أستطع اتهامه دون دليل ملموس لذلك تبعته إلى المستودع.
    Enquanto o Jake demora 14 minutos para a levar até ao carro dele, e conduzi-la até ao armazém, chegando por volta das 22:35. Open Subtitles خلال ال14 دقيقة التي تطلب فيها الأمر منه أخذها إلى سيارته و إيصالها إلى المستودع عند ال 10: 35
    Devia ter ido para o armazém. Open Subtitles كان من المفترض أن يتم شحنه إلى المستودع الرئيسي
    Nicholas por 6 minutos, motor ligado, depois seguiu para o armazém. Open Subtitles لمدّة ست دقائق، والمحرّك يعمل وبعدها قاد إلى المستودع
    A nova Câmara Escura está pronta. Têm a minha permissão para voltar ao Depósito. Open Subtitles القبو المظلم الجديد جاهز، لديكم موافقتي للعودة إلى المستودع.
    Tu e o Rigsby vão ao armazém. Vejam se encontram alguma coisa. Open Subtitles إذهب أنتَ و(ريغسبي) إلى المستودع وأنظرا ما إذا كان بإمكانكما العثور على أيّ شيء
    Entendido. Avancem para o Depósito. Open Subtitles عُلم، إتجهوا إلى المستودع الرئيسي.
    Precisamos ir para o Warehouse. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المستودع.
    Apenas acho que seria melhor vir até ao armazém. Sim, senhor. Open Subtitles نعم، أنا فقط أعتقد أنك أفضل ينزل إلى المستودع.
    Fui até ao armazém onde ele trabalha e disseram-me que também não tiveram notícia dele. Open Subtitles ذهبتُ إلى المستودع حيث يعمل وقالوا بأنهم لم يسمعوا عنه أخبار ...أيضاً و
    Tenho de voltar para o armazém para ir buscar toalhas e cenas lá para baixo. Open Subtitles على أن أعود إلى المستودع. كي آخذ بعض المناشف و ما إلى ذلك من أجل الحبس المشدد.
    Eles enviam-me de volta para o armazém e limpam-me a memória. Open Subtitles سوف يرسلوني إلى المستودع ويمسحوا ذاكرتي
    "Vamos dar-lhe uma retalhadora e enviá-lo para o armazém para destruir os documentos." Open Subtitles " سنعطيك آلة تمزيق..." "ونرسلك إلى المستودع ... لتمزق الوثائق التي خزناها"
    Vocês dois, voltem ao Depósito 9 e o encontrem-no. Open Subtitles أنتما الإثنان... يجب أن تعودا إلى المستودع 9 ويجب أن تجداه.
    Leva a Maxine, vão ao armazém, vejam se o Cestero usou o horário correcto. Open Subtitles خذ (ماكسين)، واذهبا إلى المستودع (تبيّنا ما إن كان (سيستيرو يستخدم الجدول الزمني الصحيح
    Ele foi para o Depósito 9. Open Subtitles -شبه متأكدة أنّ ذهب إلى المستودع 9 .
    E porque não capturamos o Paracelsus, trazê-mo-lo aqui para o Warehouse... Open Subtitles "لمَ لا نقبض على (باراسيلسوس) فحسب ونعيده إلى المستودع..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more