"إلى المنصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a depor
        
    • ao palco
        
    • para depor
        
    • no palco
        
    • para o palco
        
    A Acusação chama Babu Bhatt a depor. Open Subtitles يستدعي الادعاء السيد بابو بات إلى المنصة.
    Meritíssimo, chamo a depor o Guarda Aloysius Habighorst. Open Subtitles معاليك , إننا ندعو ضابط شرطة الويسيوس هابيفورست إلى المنصة
    A acusação gostaria de chamar a Menina Donna Paulsen a depor. Open Subtitles المدعيّ يوَدُّ أَنْ يطلب الآنسة. دونا بالسن إلى المنصة
    Por exemplo, quando cheguei agora ao palco, precisei de ajuda. TED على سبيل المثال، عنما تقدمت إلى المنصة قبل قليل إحتجت إلى مساعدة.
    A defesa chama o detective William Quinn para depor novamente. Open Subtitles جلالتك , الدفاع يدعو "المحقق "وليام كوين للعودة إلى المنصة
    E agora no palco para um solo de piano, Open Subtitles والآن تأتي إلى المنصة في عزف منفرد
    Quero ver quantos conseguem atirar essas coisas para o palco. TED هيا، أريد أن أرى كم منكم يستطيع أن يقذف بهذه الأشياء إلى المنصة
    Chamamos o Agente Matt Vogel a depor. Open Subtitles نستدعي الضابط مات فوغل إلى المنصة.
    Chamo Donald Sanger a depor. Open Subtitles نستدعي دونالد سانغر إلى المنصة.
    Chamo Sidra Holland a depor. Open Subtitles نستدعي سيدرا هولاند إلى المنصة.
    Chamo George Steinbrenner a depor. Open Subtitles نستدعي جورج ستينبرينر إلى المنصة.
    A defesa chama o Dr. Jack Hodgins a depor, depois do que nos encaminharemos para a retirada de todas as acusações. Open Subtitles الدفاع يستدعي ... د.جاك هودجينز إلى المنصة بعد ذلك نمضي للفصل في كل التهم
    A acusação gostaria de chamar a Jessica Pearson a depor. Open Subtitles الآنسة. جيسيكا بيرسون إلى المنصة
    Mabel Choate é chamada a depor. Open Subtitles نستدعي مابل تشوت إلى المنصة.
    Chamo Marla Penny a depor. Open Subtitles أستدعي مارلا بيني إلى المنصة.
    Chamo Yev Kassem a depor. Open Subtitles نستدعي يف كاسيم إلى المنصة.
    vou ver quantos de vocês aí ao fundo da sala conseguem fazer voar essas coisas até ao palco. TED أريد أن أرى كم من الأشخاص الجالسين في خلف الغرفة يستطيع أن يقذف هذا الشئ إلى المنصة.
    O debate vai começar. As candidatas, por favor dirijam-se ao palco. Open Subtitles المناظرة على وشك أن تبدأ ، و على المترشحين التوجه إلى المنصة
    Como meu novo segundo assistente, tens de me levar desde o meu escritório até ao palco, e se vires alguém que lixei durante o caminho, evita-os! Open Subtitles بصفتك مساعدي الثاني ، فعليك أن تأخذني بالسيارة من مكتبي إلى المنصة وإذا لاحظت شخص على الطريق قد أسأت له فتجنبه
    A defesa chama o Michael Ellis para depor. Open Subtitles تستدعي جهة الدفاع "مايكل إيليس" إلى المنصة
    A acusação chama... Joanna Beth Harvelle para depor. Open Subtitles الادعاء يطلب (جوانا بيث هارفيل) إلى المنصة.
    Preciso que se reúnam no palco. Open Subtitles أحتاج الجميع لتجمع إلى المنصة التالية
    Enviava os sinais da plateia para o palco. Open Subtitles لقد أرسلت الإشارات من مكان الجمهور إلى المنصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more