Mas não vai ao nosso mundo operar maravilhas às vezes? | Open Subtitles | -لكنك فى بعض الأحيان تستدعى إلى عالمنا لصنع عجائبك |
Os primeiros sons actuam como um farol, atraindo a entidade ao nosso mundo. | Open Subtitles | لقد عملت الأصوات الأولى كمنارة، تجذب الكيان إلى عالمنا. |
A minha mulher e eu temos de regressar ao nosso mundo. | Open Subtitles | زوجتي وأنا يجب أن نعود إلى عالمنا |
Acho que é porque os "media", todos os "media", nos oferecem uma janela para o nosso mundo. | TED | أعتقد أنه مهم لأن الوسائط, كل الوسائط, وفرت لنا نافذة لننظر بها إلى عالمنا مجددا. |
Mandaram uma vaga de naves Manta para o nosso mundo. | Open Subtitles | راكبين على سرب من مركبات المانتا إلى عالمنا |
Talvez alguma coisa a tentar entrar no nosso mundo | Open Subtitles | ربما هنالك شيء يحاول شق طريقه بقوة إلى عالمنا |
Eles viajam de um lado para outro pelo Espelho e... trazem pessoas do teu mundo para o nosso. | Open Subtitles | يعبرون خلال المرآه الناقلة... ويختطفون الناس من عالمكِ إلى عالمنا. |
Trouxeste impureza ao nosso mundo. Tens de ser purificada. | Open Subtitles | لقد جلبتي التلوث إلى عالمنا يجب تطهيركِ |
Diz-se que foi trazida ao nosso mundo pelos banelings. | Open Subtitles | الأشاعة هي ؛ أنهُ جـُلبت إلى عالمنا بواسطة "جالبي الشقاء". |
Não há forma de voltar ao nosso mundo. | Open Subtitles | هناك لا عودة إلى الوراء إلى عالمنا. |
O Ladon vai enviá-lo mal regressemos a salvo ao nosso mundo. | Open Subtitles | سيرسلها (لادون) فور عودتنا إلى عالمنا سالمين |
Encruzilhadas que dão acesso ao nosso mundo. | Open Subtitles | تقاطعات تقود إلى عالمنا |
Coisas que não pertencem ao nosso mundo. | Open Subtitles | أشياء لاتنتمي إلى عالمنا |
Vamos regressar ao nosso mundo. | Open Subtitles | سوف نعود إلى عالمنا |
- Bem-vinda ao nosso mundo. | Open Subtitles | .... مرحبا بك إلى عالمنا |
E é nestas encruzilhadas que os mortos se misturam, e por vezes, atravessam para o nosso mundo. | Open Subtitles | وفي هذه التقاطعات يتجمع الموتى وفي بعض الأحيان يأتون إلى عالمنا |
Está a usar a fissura para enviar criaturas horríveis para o nosso mundo. | Open Subtitles | يستخدم ذلك الشق لإرسال مخلوقات مُريعة إلى عالمنا. |
Uma forma de invocar forças do mal para o nosso mundo terreno. | Open Subtitles | طريقة لإستدعاء قوى شر إلى عالمنا الدنيوي |
Pessoas como ela não pertencem no nosso mundo, Austin. | Open Subtitles | أشكالها لا ينتمون إلى عالمنا يا أوستن |
Mas eles podem usá-los para entrar no nosso mundo. | Open Subtitles | والتي يمكن عبورها إلى عالمنا |
E encruzilhadas que entram no nosso mundo. | Open Subtitles | تقاطعات تقود إلى عالمنا |