Foi? Mudou-se para a Flórida? Porque raio fez ele isso? | Open Subtitles | فعلها، انتقل إلى فلوريدا ، لماذا قد يفعل ذلك |
Preciso trocar a transmissão do meu carro, a minha esposa quer ir para a Flórida, mas a hipoteca está atrasada. | Open Subtitles | سيارتي تحتاج إصلاحات في المحرك ..زوجتي تريدني أن أخذها إلى فلوريدا ولكنني متأخر في دفع ..أقساط الرهن العقاري |
Devíamos ter um kit de amostra do esfregaço pap para o Dr. Papanikolaou levar para a Florida. | Open Subtitles | يجب علينا الحصول على طقم أخــذ مســحة مهبلية لتقديمها للدكتور بابانيكولاو ليأخــــذها معه إلى فلوريدا. |
Este Inverno, podíamos apanhar um comboio para a Florida. | Open Subtitles | قل، لربما هذا الشتاء الذي نحن يمكن أَن نقفز الشحن إلى فلوريدا |
Arranjem algo melhor que isto. Levam isto de volta pra Flórida, eu não vou vestir. | Open Subtitles | عليك اعادة هذه القذارةً إلى فلوريدا و انا اعني ذلك |
Os malucos vêm todos parar à Florida. | Open Subtitles | - لا كلّ البندق يطوى إنحدارا إلى فلوريدا. |
Sabes, um marido. Ainda bem que vamos para a Flórida. | Open Subtitles | مثلاً كالزواج لذلك أنا سعيدة بذهابنا إلى فلوريدا |
Para a próxima, serei eu a ir para a Flórida. | Open Subtitles | "المرة القادمة ، سأكون أنا من يسافر إلى "فلوريدا |
Tu não estarás para ver o teu filho, e também não irás para a Flórida, com a polícia atrás de ti. | Open Subtitles | أنت لن تتمكن من رؤية ولدك ولن تذهب إلى فلوريدا. |
Eu nasci em Wisconsin, mas quando tinha 6 anos, os meus pais mudaram-se para a Flórida. | Open Subtitles | ولدت في واشنطن ، وعندما بلغت السادسة انتقلنا إلى فلوريدا |
Estão a pensar mudar novamente para a Florida? | Open Subtitles | مهلاً، تفكران في الانتقال إلى فلوريدا ثانية؟ |
Não percas o seminário sobre ir viver para a Florida. | Open Subtitles | احرص على ان لا تتغيب عن الحلقة الدراسية عن الإنتقال إلى فلوريدا |
Vais para a Florida com a Mãe e o Pai e ficas na aldeia dos reformados? | Open Subtitles | هل تريد الانتقال إلى فلوريدا مع امي وابي والاقامة في قرية المتقاعدين؟ |
Achas que só porque estás a usar esse casaco, eles não te vão pôr num comboio de prisioneiros para a Florida, com correntes nas pernas? | Open Subtitles | تعتقد لأنك متعب من ذلك المعطف ألن يضعوك على قطار السجن إلى فلوريدا مع السلاسل على سيقانك؟ |
- Não posso ir pra Flórida agora. | Open Subtitles | -اللعنة، لا يمكنني الذهاب إلى فلوريدا الآن |
Estou indo pra Flórida, minhas pernas... meu traseiro, meu peito, meu rosto, tudo dói... e como se não bastasse, ainda me mijo. | Open Subtitles | ها أنا ذاهب إلى فلوريدا وساقيتؤلمني... مؤخرتي تؤلمني، وصدري يؤلمني ووجهييؤلمني... وكأن كل هذا لا يكفي، فأتبول على نفسي |
E não é que todos os malucos vêm parar à Florida? | Open Subtitles | لا كلّ البندق يطوى إنحدارا إلى فلوريدا. |
E todos os malucos vêm parar à Florida. | Open Subtitles | كلّ البندق ينزل إلى فلوريدا. |
Aqui, na Flórida, temos o problema oposto esperando-se aumento do calor e humidade. | Open Subtitles | عوده إلى فلوريدا لدينا المشكله عكسيه الحراره و الرطوبه يتوقع تصاعدها |
E quanto à viagem que fez para Florida Keys com o líder do sindicato de canalizadores? | Open Subtitles | وماذا عن تلك الرحلة إلى فلوريدا كيز مع رئيس اتحاد السباكين؟ |
Então, decidiram ir à Flórida no calor do momento? | Open Subtitles | لذلك أنت قررت الذهاب إلى فلوريدا. هكذا فجأةً؟ |