"إلى كلية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • curso de
        
    • numa faculdade
        
    • na faculdade de
        
    • estudar
        
    • para a escola
        
    • para a faculdade
        
    • para a universidade
        
    Tiraste o curso de medicina desde a última vez que perguntei? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى كلية الطب منذ أن سألتُكِ آخر مرة؟
    Se queres lixar o sistema, tira um curso de gestão. Open Subtitles أتريدين تغيير النظام؟ إذهبي إلى كلية التجارة
    Por fim, conseguiu entrar numa escola técnica, terminar o secundário, e depois entrar numa faculdade de elite e terminar os estudos. TED ولكنها في النهاية، كانت قادرة على الذهاب لكلية المجتمع حصلت على الزمالة، وانتقلت إلى كلية نخبة لإنهاء البكالوريوس.
    Eu fiz muitas coisas quando andei na faculdade de medicina. Open Subtitles فعلتُ الكثير من الاشياء عندما ذهبتُ إلى كلية الطب
    Antes de estudar medicina me formei em direito na Califórnia Open Subtitles قبل أن أذهب إلى كلية الطب كنت فى كاليفورنيا
    Estou muito feliz por ter ido para a escola médica. Open Subtitles يا للروعة, أنا سعيدة للغاية لذهابي إلى كلية الطب
    Ao fim de um mês, entrou para a faculdade da Universidade da Virginia, onde trabalha hoje em pluralismo, etnias, fé e cultura. TED خلال شهر انضمت إلى كلية في جامعة فيرجينا، وهي الآن تعمل على دراسة التعددية والعرق والإيمان والثقافة.
    Quem vier pelo trabalho e pelo desafio, entra para a universidade dos Pés-Descalços. TED وإذا كنت تبحث عن العمل والتحدي فستأتي إلى كلية بيرفوت
    Tirei o curso de gestão em Harvard. Open Subtitles حسنا، ذهبت إلى كلية إدارة الأعمال في جامعة هارفارد
    Ia começar o curso de Medicina e precisava de dinheiro e... Open Subtitles كنت على وشك الدخول إلى كلية الطب وكنت أحتاج للمال، وأنا...
    - Eu fiz o curso de medicina. Open Subtitles لقد ذهبت إلى كلية الطب
    E a Jenny já vai a meio do curso de direito. Open Subtitles و(جيني) بالفعل بمنتصف الطريق إلى كلية الحقوق
    Fizeste um curso de direito? Open Subtitles - هل ذهبت إلى كلية الحقوق?
    Fiz um curso de direito. Open Subtitles - نعم ذهبت إلى كلية الحقوق.
    Sim, está radiante com a ideia de ir para a outra ponta do país e estudar numa faculdade caríssima. Open Subtitles أجل، لقد أخبرتها، أنها متحمسة جدًا حول أنتقالي في جميع أنحاء البلاد وأذهب إلى كلية فنون باهظة الثمن. حقًا؟
    Entrar numa faculdade pequena, ir bem... Open Subtitles الذهاب إلى كلية صغيرة ، والعمل جاهداً
    Andei numa faculdade comunitária e na escola noturna em Willowick. Open Subtitles ذهبت إلى كلية عامة ثم حصلت على شهادتي اثناء دراستي (الليلية من ( ويلوويك
    Fez um juramento quando andou na faculdade de medicina. Open Subtitles لقد أقسمت على مساعدة المرضى عندما ذهبتَ إلى كلية الطب
    Na altura em que andavas na faculdade de Direito. Open Subtitles تقريباً في الوقت الذي كنت تذهبين فيه إلى كلية الحقوق
    Bom, tu andaste na faculdade de medicina, correcto? Open Subtitles حسناً ، لقد ذهبتِ إلى كلية الطب ، أليس كذلك ؟
    Lamento informar à vocês que vão ter que estudar para direito. Open Subtitles إنني آسفة لإخباركم أن عليكم الذهاب إلى كلية الحقوق
    Tiffany foi para a escola de veterinária em Austin, Texas. Open Subtitles تيفاني ذهبت إلى كلية الطب البيطري في أوستن بولاية تكساس
    Vem para a faculdade de Direito. Dava-me jeito a companhia. Open Subtitles حسنا،يجب أن تأتي إلى كلية الحقوق، تعرف بأنّني يمكنني أستعمال الشركة.
    "Raios, Treinador Carter, se não for para a universidade, para onde vou?" Open Subtitles حسناً،اللعنة،أيهاالمدرب"كارتر " إذا لم أذهب إلى كلية ، فإلي أين أذهب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more