"إلى متجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à loja de
        
    • à loja da
        
    • a loja
        
    • na loja
        
    • ao clube de
        
    • a uma loja de
        
    • ao supermercado
        
    • à loja dos
        
    • à loja das
        
    • numa loja
        
    Fui à loja de bebidas e comprei todas as marcas disponíveis. Open Subtitles ذهبت إلى متجر الخمور و أشتريت جميع العلامات التجارية المتاحة
    Poderia levar-te à loja de penhores onde a comprei. Open Subtitles يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه
    Poderia levar-te à loja de penhores onde a comprei. Não é preciso. Open Subtitles يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه
    Lavaram o carro, compraram algo para comer e foram à loja da Shopko. Open Subtitles غسلوا السيارة وشروا طعاماً ثم ذهبوا إلى متجر شوبكو
    Levou-me a loja de geladeiras, onde um homem fazia publicidade. Open Subtitles أخذتني إلى متجر ثلاجات حيث كان هناك موظف البيع
    Já estás a salvo. Ele entrou na loja de discos. Open Subtitles الطريق آمن الآن، لقد دخل إلى متجر بيع الأسطوانات.
    Quantas mães dos teus companheiros levam os filhos ao clube de vídeo? Open Subtitles اسأل إذا ما كانت أمهات أصدقائك يقودون بهم إلى متجر الفيديو.
    Saí da escola, arranjei um emprego, recebi o pagamento, dirigi-me a uma loja de arte e comprei materiais que nem um louco. TED إذا تخرّجت من المدرسة ، حصلت على وظيفة ، وحصلت على شيك أجر ذهبت إلى متجر الفنون و أصبت بالجنون و انا أشتري المعدّات.
    Há cerca de um mês, tive de ir com os meus filhos ao supermercado e eles queixaram-se, porque não queriam entrar no carro. TED منذ حوالي شهر، اضطررت لإصطحاب أطفالي إلى متجر البقالة وكانوا يتذّمرون بشان ذلك، لأنهم لم يرغبوا بركوب السيارة.
    Pronto, meninos. A mamã vai à loja de ferragens. Open Subtitles حسنا ياأولاد الأم ذاهبة إلى متجر الأدوات
    Mudei as horas na clínica para irmos à loja de noivas. Open Subtitles لقد بدلت مواعيدي في العيادة للذهاب إلى متجر العرائس
    Por que viemos aqui em vez de ir à loja de ferragens? Open Subtitles لمَ أتينا إلى هنا بدلاً من الذهاب إلى متجر الخردوات؟
    Foi à loja de magia e matou o Zalman? Open Subtitles هل ذهبتَ إلى متجر الخدع السحريّة وقتلته؟
    Na realidade, fui à loja de penhores enquanto estiveste no teu encontro. Open Subtitles في الحقيقة، ذهبتُ إلى متجر عندما كُنت في موعدك.
    Sinto falta dos dias em que os pares românticos podiam ser devolvidos à loja de aluguer de vídeos. Open Subtitles أن نرجع مواعيدكَ الغرامية إلى متجر الفيديو
    Por que não vou à loja de autocarros festivos, onde todos os autocarros festivos têm um sistema de som topo de gama, um varão de stripper, uma gruta do amor e um volante com a forma de uma mama. Open Subtitles لمَّ لا أذهب إلى متجر حفلات الحافلات حيث جميع الحفلات لديها، نظام صوتي عمود لراقصة التعري، كهفٌ للحب ومقود على شكل ثدي
    Terminamos de jantar neste restaurante italiano, e fomos à loja de conveniência comprar alguma coisa para beber. Open Subtitles أكملنا عشائنا في مطعم إيطالي وتوجهنا إلى متجر أغذية لإحضار مشروب
    nos despedíamos tão naturalmente como se fosses... fosses à loja da esquina comprar gelado? Open Subtitles في كل مرة يتم توزيعك، كنا نودع بعضنا بطريقة عرضيه وكأنك تذهب إلى متجر المثلجات
    Por isso, fomos a loja de animais e compramos este aquário, mas ao olhar para ele, percebemos quão solitário parecia estar Open Subtitles لذا ذهبت إلى متجر الحيوانات الاليفة إشتريت هذا الحوض ، ولكن بعدها بدأنا بالنظر إليها وشعرنا كم هي وحيدة
    Já estou na loja dos animais. Open Subtitles فهو يحمل أجساماً مضادة لكلا الفيروسين سأذهب إلى متجر الحيوانات الأليفة
    - Tem calma. Fui ao clube de video alugar um filme para a familia. Open Subtitles ذهبت إلى متجر الأشرطة لأستأجر فلم من أجل العائلة
    Tens de fazer isto. Vai a uma loja de bebidas alcoólicas... Open Subtitles إليكِ ما ستفعلينه، اذهبي إلى متجر كحوليات يعملطوالالليل..
    Pensemos da seguinte forma: quando vamos ao supermercado comprar a comida que consumimos, esta está extensivamente rotulada. TED فكروا في الأمر بهذه الطريقة: عندما تذهبون إلى متجر البقالة لشراء الطعام، فإن البطاقات تحتوي على بيانات مُفصلة.
    Talvez eu possa ir à loja dos presentes, comprar um ursinho ou alguma coisa assim. Open Subtitles لعلّ بوسعي أن أذهب إلى متجر الهدايا و أجلبَ له دبٌ صغيرٌ أو ما شابه
    Também gosto de História. Depois disto, vamos à loja das lembranças. Open Subtitles وربما عندما ينتهي هذا الأمر, يمكننا الذهاب إلى متجر لبيع التذكارات معاً
    Quando entras numa loja, incomoda-te que eles obriguem o segurança a ficar de pé o dia inteiro? Open Subtitles عندما تذهب إلى متجر, هل يزعجك أنهم يجعلون حارس الأمن يظل واقفاً هناك كل يوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more