"إلى مدرسة خاصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa escola privada
        
    • para uma escola privada
        
    • numa escola especial
        
    • numa escola particular
        
    • para uma escola particular
        
    Alguém que passe muito tempo fora, que te dê presentes, que pague os estudos dos teus filhos numa escola privada. Open Subtitles شخص يعيش خارج المدينة أغلب الوقت يحضر لك الكثير من الهدايا وأطفالكَ يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبوا إلى مدرسة خاصة
    A Jean anda numa escola privada. Open Subtitles جين ذهبت إلى مدرسة خاصة.
    Mandá-la para uma escola privada não significa boa educação.. Open Subtitles .. إرسالها إلى مدرسة خاصة لا يُعتبر تعليماً جيِّداً
    A tua mãe não mandou um inocente para a prisão para que pudesses voltar para uma escola privada? Open Subtitles ألم تتسبب أمكِ في دخول رجل بريء إلى السجن؟ من أجل أن تعيدكِ إلى مدرسة خاصة وحسب نعم حينما رتبتيها بهذا الشكل
    Puseram-no numa escola especial para aprender a dançar quando tinha 8 anos. Open Subtitles إنهم أرسلوا (هيو) إلى مدرسة خاصة لكي .يتعلم الرقص عندما كان في الـ 8 من عمره
    O Alan pôs os filhos dele numa escola particular. Open Subtitles يرسل (ألان) أولاده إلى مدرسة خاصة
    Queriamos mudá-lo para uma escola particular, só que... estamos a tentar resolver alguns detalhes. Open Subtitles نريد أن ننقله إلى مدرسة خاصة إنهفقط,أنت تعلم, نحن نحاول أن نعرف التفاصيل
    E andei numa escola privada. Open Subtitles و لقد ذهبت إلى مدرسة خاصة
    Andou numa escola privada pomposa.. Open Subtitles ...وذهب إلى مدرسة خاصة
    Andei numa escola especial. Open Subtitles ذهبت إلى مدرسة خاصة.
    Há quatro anos, o meu pai tentou convencer-me em ir para uma escola particular. Open Subtitles منذ أربع أعوام حاول والدي أن يقنعني للذهاب إلى مدرسة خاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more