Vamos lá daqui a dois dias, tu podes ir à frente. Como o teu pai queria. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك بعد يومين ويمكنك أن تقودنا كما أراد أبوك |
Iremos lá daqui a dois dias, e tu vais à frente, exactamente como o teu pai queria. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك بعد يومين ويمكنك أن تقودنا كما أراد أبوك |
Vai lá daqui a alguns dias... | Open Subtitles | اذهب إلى هناك بعد بضعة أيام |
Vai lá daqui a alguns dias... | Open Subtitles | اذهب إلى هناك بعد بضعة أيام |
O Doyle mudou-se para lá depois de ter ganho a guerra. | Open Subtitles | دويل نقلهم جميعهم إلى هناك بعد أن انتصر في الحرب. |
Mas a sua mãe era "Shoshone", cresceu na reserva. Foi por isso que o transferi para lá depois de ter sido libertado. | Open Subtitles | لكن كانت والدته من قبيلة "شوشوني"، نشأت على أرض محمية لهذا السبب طلبتُ منه الإنتقال إلى هناك بعد إطلاق سراحه |
Estou lá daqui a três horas. | Open Subtitles | سأصل إلى هناك بعد 3 ساعات . |
-Vou para lá daqui a algumas horas. | Open Subtitles | -سوف أطير إلى هناك بعد ساعتين |
Vamos voar para lá depois do cruzeiro, esperando ganhar o melhor disco do ano | Open Subtitles | سنطير إلى هناك بعد الرحلة البحرية آملاً الحصول على جائزة أفضل تسجيل غنائي للعام |
Temos uma morada dele, mas duvidamos que a leve para lá depois de matar o funcionário. | Open Subtitles | ولكننا نشك أنه سوف يأخذها إلى هناك... بعد قتله لموظف المحطة. |