Quem deu esses projectos ao Ministro da Ciência não devia ter a intenção de promover a guerra. | Open Subtitles | أيّاً كان من أعطى تلك الخطط إلى وزير العلوم فلم يكن يعني بها تعزيز فكرة الحرب |
Enviámos uma carta muito delicada ao Ministro da Saúde do Japão e assinalámos simplesmente que aquilo era uma situação intolerável, não para nós, mas para os japoneses, porque as mães que podiam estar a amamentar, que podiam ter bebés estavam a comprar uma coisa que julgavam ser saudável mas que, na realidade, era tóxico. | TED | أرسلنا رسالة جدا مؤدبة إلى وزير الصحة في اليابان و ببساطة وضحنا أنه هذا وضع لا يمكن تحمله، فليس من أجلنا، و لكن لأجل اليابانيين. لأن الأمهات اللاتي يمكن أن يكونوا يرضعوا، اللاتي قد يكون لديهن أطفال صغار، قد يكونون يظنون أنهم يشترون شيئا صحيا و لكنه بالفعل سموم. |
Quem se atreveria a fazer um pedido de resgate ao Ministro do Interior? | Open Subtitles | من الذي يجرؤ على إجراء مكالمة فدية إلى وزير الداخلية؟ |
ao Secretário de Estado, do Gabinete do Procurador Especial. | Open Subtitles | إلى وزير الخارجية، من مكتب المستشار الخاصّ. |
Preciso que me leves esta mensagem ao Secretário da Defesa. Diz assim: | Open Subtitles | أريدك أن توصل هذه الرسالة إلى وزير الدفاع و نص الرسالة |
Assim que tivermos a prova nas mãos, vamos passá-la para o Secretário de Defesa, Heller. | Open Subtitles | -لا، بل (لوجان) بمجرد أن يكون الدليل بين أيدينا فسوف نوصله إلى وزير الدفاع (جيمس هيللر) |
O Ministro dos Negócios Estrangeiros não lhe devolveu a chamada. | Open Subtitles | إلى وزير الخارجية لكنه لم يعاود الإتصال بها |
Apresentou uma queixa ao Ministro da Polícia. | Open Subtitles | قدمت شكوى إلى وزير الأمن |
- Graças ao Ministro da Agricultura. | Open Subtitles | -يرجع الفضل في ذلك إلى وزير الزراعة |
Roubar o projecto do dispositivo do Heisenberg da Reichforschungarat e entregá-lo ao Ministro da Ciência japonês. | Open Subtitles | سرقة تصميم جهاز (هايزنبرغ) من بحث الرايخ تمررها إلى وزير العلوم الياباني |
Envie ao Ministro do Interior. | Open Subtitles | مرسل إلى وزير الداخلية. |
E você irá pessoalmente acompanhar-me a Washington, onde vou entregar isto ao Secretário de Defesa. | Open Subtitles | وسوف ترافقنى شخصياً إلى العاصمة حيث سأسلم هذه الورقة إلى وزير الدفاع |
Preciso que a entregues ao Secretário de sua Majestade o Rei. Entrega-a em mão. | Open Subtitles | أريدك أن توصلها إلى وزير جلالة الملك سلمها له يداً بيد |
Crê-se que Baker entrega-a ao Secretário de Guerra Stanton. | Open Subtitles | يفترض أنه أعطي (إلى وزير الحرب (ستانتون |
- Vamos localizar a chamada, e se levar ao Secretário da Defesa, então falamos. | Open Subtitles | سنتعقّب المكالمة، و إن أوصلَتْنا إلى وزير الدفاع، فعندها يمكننا التحدّث |
Depois viraram-se para o Secretário do Tesouro e disseram: | Open Subtitles | ثم التفتوا إلى وزير المالية |
Nós sabemos exactamente quem você é iremos falar com o Embaixador directamente, assim como com o Ministro dos Negócios Estrangeiros em Moscovo. | Open Subtitles | ,نحن نعلم تماماً من أنت وسوف نتحدث ,إلى السفير مباشرةً .(وأيضاً إلى وزير الخارجية في (موسكو |