Deveríamos estar a arranjar outra maneira de voltar para casa, sem perder tempo a tentar usar o gás contra os americanos. | Open Subtitles | لابد أن نفكر في طريقة أخرى للعودة إلى وطننا لا أن نضيع الوقت في محاولة استغلال هذا الغاز ضد الأمريكيين |
Esperar que um dia alguns de nós possam voltar para casa e esquecer que isto alguma vez aconteceu. | Open Subtitles | آملين أن نرجع إلى وطننا وننسى حدوث هذا أصلاً |
Deveríamos estar a tentar achar outra maneira de voltar para casa, e não a perder tempo a tentar usar o gás contra os americanos. | Open Subtitles | لابد أن نفكر في طريقة أخرى للعودة إلى وطننا لا أن نضيع الوقت في محاولة استغلال هذا الغاز ضد الأمريكيين |
Devemos a você e ao seu povo um débito de gratidão, mas acabamos de retornar para casa, um lar num lugar que pensamos que nossos olhos jamais veriam novamente, e precisamos de algum tempo... sozinhos. | Open Subtitles | نحن ندين لك و لطاقمك بالكثير لكنننا عدنا إلى وطننا وطن كنا نعتقد أننا لن نراه ثانية |
Vou começar a lançar as bases assim que voltarmos para casa. | Open Subtitles | سنبدأ بالأساسيات أولًا، حالما نعود إلى وطننا |
Devolve-me quando voltarmos para casa. | Open Subtitles | يمكنك أن ترجعها عندما نعود إلى وطننا |
A fim de conseguirmos ir para casa... regressando ao nosso lar, em Tianjin. | Open Subtitles | اعملى، حتى نكون قادرين على العودة للديار العودة إلى وطننا الحقيقي "تيانجين" |
E então poderemos ir para casa. | Open Subtitles | حتى نتمكن من العودة إلى وطننا. |
Vamos voltar para casa! | Open Subtitles | سنعود إلى وطننا |
Vens connosco para casa. | Open Subtitles | -نحن سنأخذك معنا إلى وطننا |