E aprendi que é bom ser um pouco teatral. Eis o que vai acontecer. | Open Subtitles | و تعلمت أنه من الجيد أن تكون مسرحيا قليلا اذا إليك ما سيحدث |
Eis o que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث حقيقة |
- Pintaste por cima de tudo. Eis o que vai acontecer, Andre. | Open Subtitles | (إذن ، إليك ما سيحدث ، (أندريه |
Então vai ser assim: | Open Subtitles | إذاً إليك ما سيحدث |
Eu vejo as coisas assim: | Open Subtitles | :إليك ما سيحدث |
Vamos fazer o seguinte. A grua vai baixar-te. | Open Subtitles | :إليك ما سيحدث هذه الرافعة ستنزلك للأسفل |
Eis aquilo que vai acontecer... | Open Subtitles | إليك ما سيحدث... |
É assim que isto funciona. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث |
Eis o que vai acontecer, covinhas. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث: |
Eis o que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث. |
Eis o que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث |
Eis o que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث. |
Eis o que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث. |
Não, vai ser assim. | Open Subtitles | لا، إليك ما سيحدث. |
Isto vai ser assim. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث. |
Eu vejo as coisas assim: | Open Subtitles | :إليك ما سيحدث |
Vamos fazer o seguinte: vais devolver-me a promoção. - Não falamos mais nisto. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث ، ستعيدين إليّ ترقيتي و هذه آخر مرّة نتحدّث بخصوص هذا |
Vamos fazer o seguinte, certo? | Open Subtitles | إليك ما سيحدث حسناً ؟ |
Eis aquilo que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث |
Eis aquilo que vai acontecer. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث |