um conselho, respire fundo e pense no que vai dizer a seguir. | Open Subtitles | إليك نصيحة صغيرة.. خذ 3 أنفاس عميقة، ثم راجع ماستقوله بالقادم. |
- Vou dar-te um conselho precioso. | Open Subtitles | حسناً لذا إليك نصيحة أتمنى لو تلقيتها وأنا بعمرك |
Sei que isto deve ser tudo muito impressionante, mas um conselho que aprendi sobre desenvolvimento psicológico? | Open Subtitles | أعلم أن هذا حتمًا شعور غامر، لكن إليك نصيحة تعلمتها من علم النفس التطويريّ |
Mais uma dica: Só ponham na mesa o que for preciso. | TED | إليك نصيحة آخرى: فقط جهز الطاولة بما ستحتاج إليه. |
Eis Uma dica útil: Comemos sempre de fora para dentro. Por isso, para a salada, pomos o garfo da salada à esquerda do garfo e a faca da salada à direita da faca. | TED | إليك نصيحة مفيدة: أنت دائما تأكل من الداخل إلى الخارج إذاً للإعداد للسلطة، سنقوم بوضع شوكة السلطة إلى خارج شوكة العشاء وسكين السلطة إلى خارج سكين العشاء. |
Vou dar-te um conselho de amiga e depois, vou para casa chorar, está bem? | Open Subtitles | سأقدم إليك نصيحة كصديق ومن ثم سأعود إلى المنزل وأبكي حسناً ؟ |
E se te dão um conselho, acho que deves pensar nisso. | Open Subtitles | وإذا أسدوا إليك نصيحة فعليك أن تفكر فيها |
Apenas não tive tempo de ir para casa e mudar de roupa. Deixa-me dar-te um conselho. | Open Subtitles | إلا أن الوقت داهمني فلم أقصد المنزل للتبديل اسمح لي أن أسدي إليك نصيحة بسيطة |
Posso dar-te um conselho? | Open Subtitles | أتمانع لو أسديت إليك نصيحة صغيرة؟ |
um conselho, caso enfrentes hoje a tua primeira Barata. | Open Subtitles | إليك نصيحة بسيطة في حال أنها أول مواجهة لك -ضد هؤلاء الصراصير اليوم. |
um conselho. | Open Subtitles | إسمع. إليك نصيحة |
um conselho, jovem. | Open Subtitles | إليك نصيحة, أيها الشاب |
um conselho de amigo: mantém-te longe dela. | Open Subtitles | إليك نصيحة صديق، ابتعد عنها. |
Vou-te dar um conselho. | Open Subtitles | دعني أسدي إليك نصيحة |
Quer um conselho útil e gratuito, Mr. Palmer? | Open Subtitles | إليك نصيحة قانونيّة مجانيّة يا سيّد (بالمر) |
- Eis Uma dica, limpa os bancos. - Muito bem, vamos. | Open Subtitles | إليك نصيحة ، نظف المقاعد لنذهب |
Aqui vai Uma dica para compensar isso. | Open Subtitles | إليك نصيحة عن الأسهم للتعويض عن الأمر. |
Jim, tenho Uma dica para a tua avaliação de desempenho. | Open Subtitles | (اسمع يا (جيم إليك نصيحة لأجل تقييم أداءك |
Uma dica de profissional. | Open Subtitles | إليك نصيحة احترافية |
Uma dica? Devias evitar jogar póquer. | Open Subtitles | - إليك نصيحة مهمة، تجنب البوكر |
Eis Uma dica... | Open Subtitles | إليك نصيحة |