"إلينا كما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nós como
        
    Volta para nós. Como sabem, vou concorrer à reeleição. Open Subtitles عودي إلينا كما تعلمون جميعًا سأرشح نفسي للانتخابات
    As nossas histórias sexuais são tão pessoais para nós como as médicas, e quando as duas se sobrepõem, encontram-se num espaço muito delicado. TED تاريخنا الجنسي شخصي بالنسبة إلينا كما هو تاريخنا الطبي، وإذا قمت بدمج كلاهما ، يمكن أن تجد نفسك في منطقة حساسة جداً.
    Seu país estava quebrando, mas ele veio até nós como se estivéssemos em desvantagem. Open Subtitles ولكنه جاء إلينا كما لو كنا نحن المسئولين عن ذلك
    Eles olhavam para nós como se fôssemos aparições fantasmas. Open Subtitles الوحيد الصمت. نظروا إلينا كما لو كنا أشباح. الظهورات.
    Não quero o FBI em nossa casa a olhar para nós como se fôssemos terroristas. Open Subtitles أريد من المباحث الفيدرالية مغادرة منزلنا وينظروا إلينا كما لو أننا أرهابيين
    Um monte verdejante, com as estrelas a surgirem no céu como se Deus estivesse a acender um milhão de velas, a lua a olhar para nós como se dissesse... Open Subtitles سفح أخضر مستدير، والنجوم تتلألأ مثل مليون شمعة صغيرة. القمر ينظر إلينا كما لو كان يقول...
    Olham para nós como se fôssemos uns empregados. Open Subtitles ينظرون إلينا كما لو أننا النجدة
    E os nossos filhos continuarão esta busca sagrada, vendo por nós, como nós vimos pelos que vieram antes, descobrindo maravilhas ainda por sonhar no cosmos. Open Subtitles و سيواصل أبنائنا هذا البحث المقدس. و سينظرون إلينا كما نظرنا إلى أولائكَ الذين من قبلنا مُكتشفين عجائب لم نحلُمَ بها بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more