Roma Imperial é o centro do Império, senhora absoluta do mundo. | Open Subtitles | إن إمبراطورية روما هى مركز الإمبراطورية سيد العالم بدون منازع |
Foi o maior Império da História em extensão territorial contígua, estendendo-se da Coreia à Ucrânia e da Sibéria ao sul da China, e forjou-se sobre as planícies abertas. | TED | لقد كانت أكبر إمبراطورية على أرض متصلة في التاريخ. امتدت من كوريا إلى أوكرانيا ومن سيبيريا إلى جنوبي الصين، وكانت حدوها تقع على السهول المفتوحة. |
O império do Irão, os medos e os persas, unidos sob Ciro, tornou-se o primeiro grande império mundial. | TED | إمبراطورية إيران، الميديين والفرس، اتحدوا تحت إمرة كورش، أصبحوا أول إمبراطورية عالمية عظيمة. |
Tem na sua frente os donos de um império de 20.200 hectares. | Open Subtitles | إنك تنظرين إلى ملاك إمبراطورية من 50 ألف هكتار. غير معقول. |
O imperador do maior Império da História... da Grã-Bretanha até o Egipto? | Open Subtitles | إمبراطور أعظم إمبراطورية فى التاريخ ؟ من بريطانيا حتى مصر ؟ حاكم العالم ؟ |
Mas quando os impérios caem, refazemos o nosso mundo. | Open Subtitles | لكن حين تسقط إمبراطورية نقوم بإعادة صنع عالمنا. |
Estava tudo bem até Sivapatha-Spinderella ter decidido fazer Jam Pony parte do seu império empresarial. | Open Subtitles | كل شيئ كان بخير حتى ظهور سيفاباثا سبيندريلا وإتخذاه قرار جعل المهر الرامح جزءاً من إمبراطورية أعماله |
Violet gere o Empire hotel sózinha com o seu marido, Mickey. | Open Subtitles | فيوليت تدير إمبراطورية الفنادق مع زوجها ميكي نادل خدمة الغرف السابق |
Lamento, comandante, mas tenho ordens. Ordens Imperiais. | Open Subtitles | أعتذر أيها القائد ،إن لدى أوامر إمبراطورية |
Parece um Cruzador Imperial. Os nossos passageiros devem ser mais importantes do que eu pensava. | Open Subtitles | تبدو مثل ناقلة إمبراطورية لابد أن ركابنا خطيرين أكثر مما كنت اعتقد |
A queda do Imperial Trust deve tê-lo atingido com força. | Open Subtitles | إنهيار إمبراطورية الإئتمان لابد أنه أثر عليك بشكل سئ حقاً |
Estás a ver, minha querida, fui membro da Corte Imperial. | Open Subtitles | ترى ، عزيزتي أنا كنت عضو محكمة إمبراطورية |
Durante 15 anos os portões do Império da moda de Chanel estiveram fechados. | Open Subtitles | منذ خمسة عشر سنة, أغلقت إمبراطورية شانيل للأزياء أبوابها |
Que dirigisse um império do mal Como o seu querido velhote | Open Subtitles | يبدير إمبراطورية شريرة كوالده العجوز تماماً |
Descodifica-o e terás o império do chefe. Wong Dai, o imperador em pessoa. | Open Subtitles | فسريها تحصلين على إمبراطورية الرئيس وونج داي ، الإمبراطور نفسه |
Um império de 25 milhões, derrotado por apenas 500 homens. | Open Subtitles | إمبراطورية بتعداد 25 مليون اُسقطت بواسطة 500 رجل فقط |
Depois de se ter instalado como conquistador, o antigo aluno de Aristóteles virou a sua atenção para criar um império de conhecimento com sede na cidade com o seu nome. | TED | بعد تعيين نفسه فاتحاً، حوّل الطالب السابق لأرسطو انتباهه لبناء إمبراطورية من المعرفة مقرها في مدينة تحمل اسمه. |
Da poeira dos impérios erguem-se novas forças novas ideias fazem-nos avançar novas crenças unem-nos e separam-nos. | Open Subtitles | من رماد إمبراطورية. تنهضُ قوى جديدة. أفكارٌ جديدة تدفعُنا إلى الأمام |
O seu império domina a Europa, o Norte de África e o Médio Oriente. | Open Subtitles | إنها إمبراطورية مسيطرة على أوروبا و شمال أفريقيا و الشرق الأوسط. |
Os nómadas inquietos das estepes iriam estabelecer-se para construir um império. | Open Subtitles | وأتى الوقت الذى يستقر فيه الرعاة كثيروا الترحال لبناء إمبراطورية |
Mal comecemos a vender partes da Empire, deixamos de ser um império. | Open Subtitles | إسمع يابني , اللحظة التي سنبدأ فيها ببيع أجزاء من الامبراطورية , فلن نصبح إمبراطورية |
Digamos que apenas queremos evitar sarilhos Imperiais. | Open Subtitles | نريد أن نتجنب أي إشتباكات إمبراطورية |
BERLIM, CAPITAL DO REICH ALEMÃO Maio de 1917 Jornal de Berlim! | Open Subtitles | برلين، عاصمة إمبراطورية ألمانيا مايو/ 1917 |
A minha questão, tio Duncay, é se informaste o conselho de directores de que pretendes vender o império Heaven? | Open Subtitles | سؤالي يا عمي دنكن .. سواء أعلنته أم لم تعلنه لمجلس الإدارة أنت تخطط لتصفية إمبراطورية الجنة؟ |
Foi o mais vasto império que o mundo conhecera até então. | TED | كانت أكبر إمبراطورية قد عرفها العالم إلى حدود ذلك. |