"إمبراطورية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Imperial
        
    • Império da
        
    • império do
        
    • império de
        
    • imperador
        
    • impérios
        
    • seu império
        
    • um império
        
    • Empire
        
    • Imperiais
        
    • REICH
        
    • o império
        
    • do Império
        
    • vasto império
        
    Roma Imperial é o centro do Império, senhora absoluta do mundo. Open Subtitles إن إمبراطورية روما هى مركز الإمبراطورية سيد العالم بدون منازع
    Foi o maior Império da História em extensão territorial contígua, estendendo-se da Coreia à Ucrânia e da Sibéria ao sul da China, e forjou-se sobre as planícies abertas. TED لقد كانت أكبر إمبراطورية على أرض متصلة في التاريخ. امتدت من كوريا إلى أوكرانيا ومن سيبيريا إلى جنوبي الصين، وكانت حدوها تقع على السهول المفتوحة.
    O império do Irão, os medos e os persas, unidos sob Ciro, tornou-se o primeiro grande império mundial. TED إمبراطورية إيران، الميديين والفرس، اتحدوا تحت إمرة كورش، أصبحوا أول إمبراطورية عالمية عظيمة.
    Tem na sua frente os donos de um império de 20.200 hectares. Open Subtitles إنك تنظرين إلى ملاك إمبراطورية من 50 ألف هكتار. غير معقول.
    O imperador do maior Império da História... da Grã-Bretanha até o Egipto? Open Subtitles إمبراطور أعظم إمبراطورية فى التاريخ ؟ من بريطانيا حتى مصر ؟ حاكم العالم ؟
    Mas quando os impérios caem, refazemos o nosso mundo. Open Subtitles لكن حين تسقط إمبراطورية نقوم بإعادة صنع عالمنا.
    Estava tudo bem até Sivapatha-Spinderella ter decidido fazer Jam Pony parte do seu império empresarial. Open Subtitles كل شيئ كان بخير حتى ظهور سيفاباثا سبيندريلا وإتخذاه قرار جعل المهر الرامح جزءاً من إمبراطورية أعماله
    Violet gere o Empire hotel sózinha com o seu marido, Mickey. Open Subtitles فيوليت تدير إمبراطورية الفنادق مع زوجها ميكي نادل خدمة الغرف السابق
    Lamento, comandante, mas tenho ordens. Ordens Imperiais. Open Subtitles أعتذر أيها القائد ،إن لدى أوامر إمبراطورية
    Parece um Cruzador Imperial. Os nossos passageiros devem ser mais importantes do que eu pensava. Open Subtitles تبدو مثل ناقلة إمبراطورية لابد أن ركابنا خطيرين أكثر مما كنت اعتقد
    A queda do Imperial Trust deve tê-lo atingido com força. Open Subtitles إنهيار إمبراطورية الإئتمان لابد أنه أثر عليك بشكل سئ حقاً
    Estás a ver, minha querida, fui membro da Corte Imperial. Open Subtitles ترى ، عزيزتي أنا كنت عضو محكمة إمبراطورية
    Durante 15 anos os portões do Império da moda de Chanel estiveram fechados. Open Subtitles منذ خمسة عشر سنة, أغلقت إمبراطورية شانيل للأزياء أبوابها
    Que dirigisse um império do mal Como o seu querido velhote Open Subtitles يبدير إمبراطورية شريرة كوالده العجوز تماماً
    Descodifica-o e terás o império do chefe. Wong Dai, o imperador em pessoa. Open Subtitles فسريها تحصلين على إمبراطورية الرئيس وونج داي ، الإمبراطور نفسه
    Um império de 25 milhões, derrotado por apenas 500 homens. Open Subtitles إمبراطورية بتعداد 25 مليون اُسقطت بواسطة 500 رجل فقط
    Depois de se ter instalado como conquistador, o antigo aluno de Aristóteles virou a sua atenção para criar um império de conhecimento com sede na cidade com o seu nome. TED بعد تعيين نفسه فاتحاً، حوّل الطالب السابق لأرسطو انتباهه لبناء إمبراطورية من المعرفة مقرها في مدينة تحمل اسمه.
    Da poeira dos impérios erguem-se novas forças novas ideias fazem-nos avançar novas crenças unem-nos e separam-nos. Open Subtitles من رماد إمبراطورية. تنهضُ قوى جديدة. أفكارٌ جديدة تدفعُنا إلى الأمام
    O seu império domina a Europa, o Norte de África e o Médio Oriente. Open Subtitles إنها إمبراطورية مسيطرة على أوروبا و شمال أفريقيا و الشرق الأوسط.
    Os nómadas inquietos das estepes iriam estabelecer-se para construir um império. Open Subtitles وأتى الوقت الذى يستقر فيه الرعاة كثيروا الترحال لبناء إمبراطورية
    Mal comecemos a vender partes da Empire, deixamos de ser um império. Open Subtitles إسمع يابني , اللحظة التي سنبدأ فيها ببيع أجزاء من الامبراطورية , فلن نصبح إمبراطورية
    Digamos que apenas queremos evitar sarilhos Imperiais. Open Subtitles نريد أن نتجنب أي إشتباكات إمبراطورية
    BERLIM, CAPITAL DO REICH ALEMÃO Maio de 1917 Jornal de Berlim! Open Subtitles برلين، عاصمة إمبراطورية ألمانيا مايو/ 1917
    A minha questão, tio Duncay, é se informaste o conselho de directores de que pretendes vender o império Heaven? Open Subtitles سؤالي يا عمي دنكن .. سواء أعلنته أم لم تعلنه لمجلس الإدارة أنت تخطط لتصفية إمبراطورية الجنة؟
    Foi o mais vasto império que o mundo conhecera até então. TED كانت أكبر إمبراطورية قد عرفها العالم إلى حدود ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more