"إمرأة قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma mulher que
        
    • uma mulher pode
        
    Tu sabes que eu nunca olharia para outra mulher. Nunca haveria uma mulher que andasse atrás de um homem como eu. Open Subtitles تعرفين أننى لن أنظر لإمرأة آخرى ليست هناك إمرأة قد تعجب بى
    E se fosse um homem com uma mulher que faz tudo o que ele pede? Open Subtitles ماذا لو كان رجلاً مع إمرأة قد تنفذ أي شيء يطلبه؟
    O tribunal não nunca poderia considerar que uma mulher que queimou o marido vivo, fosse inocente. Open Subtitles لا يمكن للمحكمة أن تعتبر إمرأة قد أحرقت زوجها موتاً بريئة
    Não pensa que uma mulher pode matar e deixar um cartão? Open Subtitles لا تعتقدين أنّ إمرأة قد تقتل وتترك بطاقة
    uma mulher pode fazer-nos voar como uma águia. Open Subtitles إمرأة قد تجعلك تحلّق مثل النسر
    Com uma mulher que escolheu aquele tipo de vida. Open Subtitles إمرأة قد إختارت ذلك الإتجاه من الحياة
    uma mulher que seguiu um caminho diferente. Open Subtitles إمرأة قد تأخذ طريقاً مختلفاً
    Quando estive nas Maldivas, examinei o cadáver de uma mulher... que foi amarrada a uma árvore e flagelada por traição ao marido. Open Subtitles عندما كنتُ في جزر (المالديف) لقد عاينتُ رفاة إمرأة قد تم ربطها بشجرة و جلدها
    Havia uma mulher que eu amava. Open Subtitles كانت هُناك إمرأة قد أحببتها
    Se for uma mulher pode ser a minha alma gémea. Open Subtitles لأنه لو كانت إمرأة قد تكون خليلتي
    Que a voz de uma mulher pode drogar-nos. Open Subtitles أن صوت إمرأة قد يخدّرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more