"إنتظرْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Espere
        
    • Esperem
        
    • Espera aí
        
    • Espera pelo
        
    • esperar pelos
        
    Espere notícias minhas lá. Open Subtitles خُذْه إلى وادن. إنتظرْ هناك الأخبارِ منّي.
    Consegui! Espere! Espere! Open Subtitles إنتظرْ إنتظرْ إرجعْ لا تَتْركْني
    Sim. Espere um pouco e mando já alguém entregar-lha. Open Subtitles إنتظرْ هنا و أنا سَأكُونُ قَدْ بَعثَ.
    Sigam o procedimento de emergência. Esperem pela Lady Penelope. Open Subtitles نفذ إجراء الطوارىءَ إنتظرْ بينيلوب في نقطةِ اللقاء اتسمعنى؟
    Esperem pela minha ordem. Open Subtitles إنتظرْ الأسلحةَ على ي تَذْهبُ.
    Esperem aqui, vou ver se a costa está livre. Open Subtitles إنتظرْ هنا. [صهيل]
    Espera aí. Open Subtitles إنتظرْ فترةَ
    Espera pelo meu sinal. Open Subtitles إنتظرْ نموذجَي.
    Espere o sinal. Open Subtitles إنتظرْ الإشارةَ.
    Espere,Espere,já tenho. Open Subtitles إنتظرْ! الإنتظار، حَصلتُ عليه.
    Espere! Espere! Espere! Open Subtitles إنتظرْ، إنتظرْ،إنتظرْ، إنتظرْ
    Espere! Open Subtitles إنتظرْ! إنتظرْ!
    Espere um minuto... Open Subtitles إنتظرْ إنتظر لحظة رجاءاً...
    Espere! Open Subtitles إنتظر دقيقة، إنتظرْ ! ِِ
    Espere aqui. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    Esperem! Open Subtitles إنتظرْ! إنتظرْ!
    Esperem! Open Subtitles إنتظرْ
    Esperem aqui. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    Esperem aqui. Open Subtitles إنتظرْ هنا
    Esperem por mim! Open Subtitles إنتظرْ!
    Espera aí um minuto, Jake. Espera. Open Subtitles (إنتظرْ إنتظر لحظة رجاءً، (جاك إنتظر .
    Espera pelo tipo, e aproxima-o. Open Subtitles إنتظرْ الرجلَ يُكبّرُه.
    Devíamos esperar pelos reforços, Horatio. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَتنازلَ و إنتظرْ إسنادَ هوراشيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more