"إنتظر قليلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Espera um segundo
        
    • Um momento
        
    • Espera um minuto
        
    • Espera aí
        
    • Espere um minuto
        
    Agora não posso. Espera um segundo. O quê? Open Subtitles لا يمكنني الآن حسناً إنتظر قليلاً
    Espera um segundo. Um bom ano? Open Subtitles إنتظر قليلاً, سنة طيبة ؟
    Estara bem. Um momento, Capitao. acho que esta cometendo um erro. Open Subtitles إنتظر قليلاً أيها الكابتن أعتقد أنك ترتكب خطأ بذلك
    Um momento, a publicação que nos mandaram contém um erro nele. Open Subtitles إنتظر قليلاً, يجب أن أريكم البيان الذي ارسلوه لنا وفيه الخطئ المطبعي
    Espera um minuto. Open Subtitles إنتظر قليلاً إنتظر
    Espera um minuto. Open Subtitles لكن إنتظر قليلاً.
    Espera aí. É a nossa bolacha. Eu digo que ficamos e lutamos por ela. Open Subtitles إنتظر قليلاً ، إنها كعكتنا أقول إننا تعاركنا من أجلها
    Espere um minuto! Open Subtitles - - إنتظر قليلاً
    Rob, Espera um segundo. Open Subtitles روب, إنتظر قليلاً
    Espera um segundo. Open Subtitles إنتظر قليلاً
    Espera um segundo. Open Subtitles إنتظر قليلاً
    Espera um segundo. Open Subtitles إنتظر قليلاً.
    Olhe, desculpe, só Um momento. Faça-me um favor. Open Subtitles أنت إنتظر قليلاً أسدي لي معروفاً
    Espere Um momento, Mr. Molesley. É melhor esperar Um momento. Open Subtitles إنتظر قليلاً يا (موزلي) من الأفضل أن تنتظر قليلاً
    Aguarda Um momento. Open Subtitles حسناً إنتظر قليلاً إنتظر
    Espera um minuto. Open Subtitles إنتظر قليلاً.
    Espera um minuto. Open Subtitles إنتظر قليلاً
    Espera um minuto. Open Subtitles إنتظر قليلاً.
    Espera aí. São de chocolate ou com amêndoim? Open Subtitles إنتظر قليلاً هل النوع العادي أو الفستق؟
    Espera aí! Por que raio percebo o que dizes? Open Subtitles إنتظر قليلاً لماذا أنا أفهمك ؟
    Espere um minuto. Open Subtitles إنتظر قليلاً
    Espere um minuto. Open Subtitles إنتظر قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more