"إنتقلوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mudaram-se
        
    • mudaram
        
    • mudado
        
    12 tinham ORTs, 4 mudaram-se para fora do estado e 1 esteve no hospital a semana passada. Open Subtitles منهم 12 لهم أوامر منه و 4 إنتقلوا خارج الولاية وواحد كان في المستشفى الأسبوع الفائت
    Telefonei para a tabacaria, e eles mudaram-se para aquele local somente há três anos. Open Subtitles لقد إتصلت بالمصنع لقد إنتقلوا إلى هنا منذ ثلاث سنوات فقط
    Bud. A Lucy e o Little Ricky mudaram-se aqui para o lado. Open Subtitles بّاد , يبدو أن لوسي و ريكي الصغير قد إنتقلوا للعيش بجوارنا
    Há umas coisas que deixaram quando se mudaram. Open Subtitles حَسناً، كان هناك بَعْض الأشياءِ التي تُرِكتْ،بعد ما إنتقلوا
    Garcia, começa a trabalhar numa lista de pessoas desaparecidos e pessoas que se mudaram da zona desde essa altura. Open Subtitles غارسيا,إبدأي العمل على لائحة بالأشخاص المفقودين و الناس الذين إنتقلوا من تلك المنطقة في ذلك الوقت
    Estas pessoas devem ter-se mudado para cá há uns seis meses. Open Subtitles عظيم إذاً ، هؤلاء الأشخاص إنتقلوا ، هنا منذ 6 أشهر
    Licenciada, os meus pais mudaram-se e eu e a Parker fomos para Nova Iorque. Open Subtitles بعد الجامعة، أهلي إنتقلوا إلى الجنوب في باركر وأنا ذهبت إلى نيويورك
    Não, ele e a sua mãe mudaram-se... há uns meses. Open Subtitles لا ، هو ووالدته قد إنتقلوا من هُنا منذ شهرين مضوا
    Eles mudaram-se para Providence mas a sua família já não suportava a sua presença. Open Subtitles لقد إنتقلوا إلى العناية الآلهية.. ولكن عائلته لم تكن تريد رؤيته..
    A casa está vazia. mudaram-se. Open Subtitles المنزل ليس به أحد , لقد إنتقلوا
    As últimas pessoas... bem... as últimas pessoas que moraram lá mudaram-se à pressa há quatro anos. Open Subtitles آخر أناس... آخر أناس سكنوا فيه قد إنتقلوا منه قبل أربع سنوات على عجلة من أمرهم.
    Foi colocado em leilão, e a maioria dos inquilinos mudaram-se.. Open Subtitles -البناية معروضة للمزاد، لذا أغلب المستأجرين إنتقلوا
    mudaram-se para o que lhes interessa. Open Subtitles لقد إنتقلوا صوب الأمور الحقيقية
    A maioria das testemunhas em 1989 e 1962, morreram ou mudaram-se, mas parece haver alguém ainda do caso de 1989. Open Subtitles معظم شاهدي الأعيان لعام 1989 و 1962 قد وافتهم المنية أو إنتقلوا بعيدًا لكن يبدو أن هناك احداهن من قضية عام 1989 ما زالت في البلدة
    mudaram-se para New York. Open Subtitles إنتقلوا إلى نيويورك
    Então, os Schuster mudaram-se para o que era a casa Harrington. Open Subtitles لذا آل (شوستر) إنتقلوا للمنزل (الذي كان بالعادة منزل آل (هارينغتون
    Assim que se mudaram, começaram a construir um muro. Open Subtitles بعد إن إنتقلوا للحي مباشرة بدآ ببناء جدار حول منزلهما.
    Rigsby pesquisa os velhos amigos pedófilos do McTeer, especialmente os que se mudaram de São Francisco para Sacramento. Open Subtitles وبخاصة أولئك الذين إنتقلوا من "سان فرانسيسكو" إلى "ساكرمنتو" بالطبع أيتها الرئيسة
    Quando se mudaram? Open Subtitles متى إنتقلوا إليه؟
    Julgava que se tinham mudado para cá recentemente. Open Subtitles -إعتقدت انهم إنتقلوا حديثاً لهنا
    Talvez, porque tenham mudado para Sleepy Hollow. Open Subtitles ربما لأنهم إنتقلوا إلى "سليبي هولو".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more