acabou-se Por este ano, o circo morreu. | Open Subtitles | إنتهى كل شئ بالنسبة لعرض السيرك هذا العام |
Eles estão aqui para nos salvar. acabou-se. acabou-se tudo. | Open Subtitles | إنهم هنا لينقذونا، لقد إنتهى الأمر إنتهى كل شيء. |
acabou-se o jogo. | Open Subtitles | هذه هي إنتهى كل شىء أنتهت اللعبه |
acabou tudo. Já acabou tudo. | Open Subtitles | إنتهى كل شيء، إنتهى كل شيء الآن. |
Vamos. Já acabou tudo. | Open Subtitles | تشجعي , لقد إنتهى كل شيء |
Se tudo acabou... as disputas, as relutâncias e os insultos e discussões... | Open Subtitles | .. في حال إنتهى كل هذا النزاع والسخرية .. والشتائم والجدال |
Por que parte agora, quando tudo acabou e eu preciso de si? | Open Subtitles | ولم عليك الرحيل الآن بعد أن إنتهى كل شيء وأنا بحاجة لك ؟ لماذا ؟ |
- Óptimo. A 12 de Setembro de 2001, acabou-se tudo. | Open Subtitles | وفي الحادي عشر من سبتمبر إنتهى كل ذلك. |
Incluindo a minha. E depois acabou-se. | Open Subtitles | بما فيهم أنا، ولكن إنتهى كل ذلك. |
Incluindo a minha. E depois acabou-se. | Open Subtitles | بما فيهم أنا، ولكن إنتهى كل ذلك. |
Agora acabou-se. | Open Subtitles | الآن إنتهى كل شيء |
Jason! acabou-se, Jason. | Open Subtitles | لقد إنتهى كل شيء يا جايسون |
acabou-se. Vamos! | Open Subtitles | لقد إنتهى كل شيئ، دعنا نذهب |
acabou-se, rico. | Open Subtitles | لقد إنتهى كل شىء |
E agora acabou tudo. | Open Subtitles | والآن، إنتهى كل شيء |
acabou tudo para nós. | Open Subtitles | إنتهى كل شئ بالنسبة لنا |
acabou tudo, agora. | Open Subtitles | لقد إنتهى كل شئ الأن |
Agora que tudo acabou, depois desta terrível provação... como é que se sente? | Open Subtitles | الآن وبعد أن إنتهى كل شيئ بعد هذه المحنةِ المدهشةِ ما مشاعركَ؟ حسناً, حسناً, حَسناً |
Nada a temer. tudo acabou. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً ما لتهابه لقد إنتهى كل شيء |
O importante é que tudo acabou bem. Está aqui, em sua casa. | Open Subtitles | حسنا ، لقد إنتهى كل شيء الآن وأنت تسير للمنزل |