A fita é para prevenir, caso queiram... gritar como porcos num súbito impulso. | Open Subtitles | . . الشريط فقط للحماية, في حالة إذا أي منكم . حدث له إندفاع مفاجئ ليشكو مثل الخنزير |
Pode momentaneamente alterar a forma de uma célula de computação orgânica, assim um impulso elétrico | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يُغير بشكل مؤقت شكل الخليةِ للحاسبات العضويةِ، لذا إندفاع كهربائي |
Não podes agir sempre que sentes o mais pequeno impulso. | Open Subtitles | لا يُمكنك التصرف تجاه كل إندفاع بداخل نفسك |
O coração é alimentado por impulsos eléctricos, por isso se estás a sentir alguma espécie de aumento de energia central... | Open Subtitles | والقلب عبارة عن مشغل كهربائي لذلك أنت تواجه نوعاً من إندفاع الطاقة |
Isto é a leitura da actividade cerebral, os impulsos eléctricos? | Open Subtitles | هذاكانيراقب نشاطدماغها،حقّ؟ - إندفاع كهربائي. - نعم. |
E se estivermos a fazer isto ao contrário, Lance? | Open Subtitles | ماذا إذا قمنا بالسير عكس ذلك , إندفاع ؟ |
Há uma onda de energia a vir do córtex. | Open Subtitles | يوجد إندفاع من الطاقة منبعث من القشرة الخارجية |
Trace uma rota para o farol 147, um quarto de impulso... e seja subtil. | Open Subtitles | مجموعة فصل للمشعلِ 147, إندفاع رُبْعِ واحدِ... ويَكُونُ غير ملحوظَ. |
Pelo o que eu posso constatar, é um impulso elétrico. | Open Subtitles | اقرب ما يمكن أن أخبرك، انه... إندفاع كهربائي. |
És uma mãe a tentar proteger a filha. É um impulso natural. | Open Subtitles | الأم تحاول حماية أولادها إندفاع طبيعي |
Pode descrever os sintomas do problema de impulso da sua mãe? | Open Subtitles | أيمكنكِ وصف أعراض مشكلة إندفاع والدتكِ؟ |
um quarto de impulso. | Open Subtitles | إندفاع رُبْعِ واحدِ. |
- Tive um impulso. | Open Subtitles | - كان لدي إندفاع |
Faz sentido que grave impulsos enviados e recebidos pelo sistema nervoso central. | Open Subtitles | لذا إنّه معقول ذلك هو سيسجّل إندفاع... السفر إلى ومن النظام العصبي المركزي. - لكن الذي؟ |
Mas que impulsos o levaram a matar? | Open Subtitles | لكن الذي إندفاع حرّكه للقتل؟ |
Estou a alimentar os impulsos do chip. | Open Subtitles | [رجل] أغذّي إندفاع الرقاقة. |
E se eu começar a busca de trás para frente, Lance? | Open Subtitles | ماذا إذا قمنا بالسير عكس ذلك , إندفاع ؟ |
Lance... a defesa nada tem a acrescentar. | Open Subtitles | إندفاع , راحة الدفاع |
Lance, a defesa está satisfeita. | Open Subtitles | إندفاع , راحة الدفاع |
Desde a morte dele, surgiu uma onda de interesse pela sua obra. | Open Subtitles | منذ موته المؤسف، هناك إندفاع نحو الإهتمام بأعماله |
O salto deve ter iniciado uma onda de energia que sobrecarregou os controlos do reactor. | Open Subtitles | القفزة لا بدّ وأنه سبّبت إندفاع الذي زاد تحميل أنظمة السيطرة |
De repente, há uma onda massiva de energia, o equipamento sobrecarrega e a próxima coisa que me lembro é que estou aqui, caído à beira mar. | Open Subtitles | على حين غرة ، كان هناك إندفاع طاقة هائل كل المعدات إصيبت بحمل زائد والشيء التالي الذي أعرفه أنا هناك بالإسفلعندالواجهةالمائية، |