"إنسانٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser humano
        
    O meu corpo está a produzir comida para outro ser humano. Open Subtitles حسناً ، إن جسدي يصنع طعاماً من أجل إنسانٍ آخر
    Acho que acabamos de ver um ser humano que se importava com os sentimentos de outro. Open Subtitles أعتقد أننا شاهدنا رجلاً يكترث لمشاعر إنسانٍ آخر.
    Quanto te conheci, eras incapaz de tocar noutro ser humano. Open Subtitles عندما قابلتك للمرّة الأولى، كنت غير قادرًا على لمس إنسانٍ أخر.
    Queres saber que tipo de ser humano é que eu sou? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي أي إنسانٍ أنا؟
    Temos informação que o alvo é o último membro sobrevivente da família Slitheen, uma seita criminosa do planeta Raxacoricofallapatorius, que se está a fazer passar por um ser humano num fato de pele. Open Subtitles طبقاً لمعلوماتنا، فهدفنا هي آخر ... من تبقى حياً من عائلة السليزين وهم جماعةٌ إجراميةٌ من كوكب . راكسيكوريكوفالاباتورياس وهي تتنكر على هيئة إنسانٍ ... في بزةٍ من الجلد الآدمي
    Acabei de fazer sexo decente com um ser humano horrível. Open Subtitles لقد مارستُ لتوي الجنس مع إنسانٍ مريع
    O que poderia ser mais importante do que pegar num ser humano... e mudá-lo para outro ser humano criando uma nova linguagem para ele? Open Subtitles الأمر الأهم هو أن ...أن تأخذ إنساناً وتغيره إلى إنسانٍ آخر ... .
    Não às custas doutro ser humano. Open Subtitles ليس على حسابِ إنسانٍ آخر
    Simplesmente um ser humano incrível. Open Subtitles وقد كانَ بمثابةِ إنسانٍ مذهِل
    James May, o ser humano em movimento mais lento do mundo, Open Subtitles (جيمس ماي)، أبطأُ إنسانٍ في الحركة على وجه الأرض
    Um ser humano melhor. Open Subtitles إنسانٍ أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more