"إنسى الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Esquece
        
    • Esqueça
        
    • Esqueçam
        
    Esquece. Pensava que te podia contar isto, mas eu já devia saber. Open Subtitles إنسى الأمر , ظننت أننى أستطيع إخبارك كان يجب أن أعرف
    Esquece, não preciso que faças nada. Open Subtitles إنسى الأمر, لا أريد منكَ أن تفعل لي أي شيء
    Eu conheço. Está lá em 15 minutos, chouriço, ou Esquece. Open Subtitles ـ أَعْرفُ المكان ـ تعال هناك خلال 15 دقيقةِ ,أَو إنسى الأمر
    Óptimo. Esquece esse figurão do teu amigo editor. Open Subtitles أوكي حسنا إنسى الأمر برمته عن صديقك الناشر المشهور
    Esqueça. Eu sabia que não devia mostrar. Eu sabia. Open Subtitles إنسى الأمر , كنت أعرف أني لا يجب أن اُريها لك
    Olha, querida, uma sugestão: Esquece! Open Subtitles معكىِ يا عزيزتى ثانيةً ولدىّ إقتراح ٌ لكى إنسى الأمر برّمتهِ
    Esquece, e nada de ressentimentos, ouves? Open Subtitles كلا، إنسى الأمر. لا يوجد مشاعر سيئة من جهتي
    Esquece, sem ressentimentos. Open Subtitles . كلا ، إنسى الأمر لا يوجد مشاعر سيئة من جهتى
    Meu Deus! Esquece. Nem penses...! Open Subtitles يا إلهي ، إنسى الأمر ، مستحيل من المستحيل أن أذهب الى هناك
    - Esquece, carnívoro! Porque não me falas da Lucinda Allen? Open Subtitles إنسى الأمر ايها الفظيع لماذا لم تخبرني عن لوسيندا آلن ؟
    Esquece isso. Esquece. Tu estás bem. Open Subtitles فقط إنسى الأمر, إنسى الأمر أنت بخير, أنت بخير
    Eu vi todas as tuas mensagens e apaguei os comentários... Terminou tudo então Esquece e continua com a tua vida! Open Subtitles لقد مسحت كل رسائلك لذى إنسى الأمر و تابع
    Quando lês o jornal, pensas, "Esquece isso, é trabalho"? Open Subtitles متى قرأت ورقة وقلت .. إنسى الأمر هذا ناجح ؟
    Caso contrário, tira isso da ideia. Esquece. Open Subtitles غير ذلك، أخرج الفكرة من رأسك، إنسى الأمر.
    Caso contrário, tira isso da ideia. Esquece. Open Subtitles غير ذلك، أخرج الفكرة من رأسك، إنسى الأمر.
    O Zach deu-nos a volta à cabeça com aquele livro idiota dele, portanto, Esquece isso e segue para a frente. Open Subtitles زاك أشبعنا بكتابه الغبي، لذا إنسى الأمر و لا تفكر به
    - Esquece. Open Subtitles .إنسى الأمر, نحتاجُ لأن نعثُرَ على شركةٍ اخرى
    Esquece isso e anda buscar duas miúdas para dançar. Open Subtitles . إنسى الأمر . لنحصل على فتاتين و نرقص
    Se está a considerar matar-me ou fugir, Esqueça. Open Subtitles إذا كنت تفكّر في ،قتلي أو الهرب إنسى الأمر
    Hey, se me está a tentar encurralar, Esqueça. Open Subtitles إذا كنت تحاول إيقاعي إنسى الأمر
    Esqueça, não lhe vou dar nada. Open Subtitles إنسى الأمر. لن تحصل على أي شيء
    Foi então que algumas pessoas disseram, "Esqueçam. Provavelmente estão mortos"? Open Subtitles و أن أحد الأشخاص قال إنسى الأمر لا بد أنهم ماتوا على أي حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more