Fiquei com a impressão que os cuidados médicos lá são claramente superiores aos que receberam no seu país | Open Subtitles | أعيش مع إنطباع أن تلك الرعاية الصحية هناك أفضل جداً من التي يحصلون عليها في المنزل |
Tive a impressão que esta missão era só entre nós os dois. | Open Subtitles | كان لدي إنطباع أن تلك العملية بيننا نحن الإثنين فقط |
Demos-te a impressão que devias ir? | Open Subtitles | هل أعطيتك إنطباع أن عليك الذهاب ؟ |
Mas fiquei com a impressão que levantaram-lhe a escolta pela Diretora Adjunta Mayfair a pedido da Jane. | Open Subtitles | لكنني كُنت واقع تحت إنطباع أن رجال الأمن المسئولين عن حمايتها تم التخلي عنهم (بقرار من مُساعدة المُدير (مايفير (وبطلب من (جين |