| Siga em frente, depois vire à esquerda. | Open Subtitles | إذهب مباشرة وبعد ذلك إنعطف يساراً ثم لآخر الطريق |
| "Vá até ao peru, vire à esquerda, | Open Subtitles | إذهب بإتجاه الديك الرومي، إنعطف يساراً |
| vire à esquerda e leve-nos a casa! | Open Subtitles | إنعطف يساراً وأوصلنا للمنزل |
| Atravessa dois quarteirões naquela direcção e Vira à esquerda... | Open Subtitles | يإنها تبعد مبنيين بهذا الطريق ثم إنعطف يساراً |
| Vira à esquerda no próximo corredor. | Open Subtitles | إنعطف يساراً فى الممر القادم إنه يعود ثانيةً |
| Dobra Pra esquerda aqui. | Open Subtitles | إنعطف يساراً هنا. |
| Daqui a 150 metros, vire à esquerda. | Open Subtitles | بعد 500 قدم، إنعطف يساراً |
| Driver , vire à esquerda. | Open Subtitles | أيها السائق , إنعطف يساراً |
| Daqui a dois quarteirões, vire à esquerda. | Open Subtitles | بعد بنايتين، إنعطف يساراً. |
| - Porra. vire à esquerda. | Open Subtitles | تبا ن إنعطف يساراً |
| vire à esquerda | Open Subtitles | إنعطف يساراً. |
| vire à esquerda. | Open Subtitles | إنعطف يساراً. |
| São como uns mercenários. Vira à esquerda. | Open Subtitles | إنهم يبدو مرتزقة، إنعطف يساراً. |
| - Daniel? Vira à esquerda, pequeno. | Open Subtitles | دانيال" , إنعطف يساراً يا صغيري" |
| Vira à esquerda. | Open Subtitles | فقط إنعطف يساراً |
| - Onde? - Vira à esquerda. | Open Subtitles | إنعطف يساراً |
| Pra esquerda! | Open Subtitles | إنعطف يساراً - ! ماذا؟ |