Helmut, saindo desta rua, Vire à direita, depois... | Open Subtitles | يا قبعة أنظر ،أكمل الشارع ...إنعطف يميناً ثم |
Sou só um ex-monstro. Vire à direita. | Open Subtitles | أنا مجرد بعبع سابق إنعطف يميناً |
- Vire à direita, em direcção ao porto. | Open Subtitles | إنعطف يميناً ثم سرّ على الرصيف |
Vira à direita quando o semáforo abrir. | Open Subtitles | إنعطف يميناً هنا عندما تخضر الإشارة |
A cerca de 1,6km, Vira à direita na estrada Fire. | Open Subtitles | بعد ميل إنعطف يميناً على طريق الشعلة. |
- Vai em frente. - Não, a Lola diz para virar à direita. | Open Subtitles | إمض فى خط مستقيم لا لولا تقول إنعطف يميناً |
Vire à direita no próximo semáforo. | Open Subtitles | إنعطف يميناً عند الإشارة القادمه |
Vire à direita no entroncamento. | Open Subtitles | إنعطف يميناً عند شوكة الطريق |
Vire à direita, vamos por um atalho. | Open Subtitles | إنعطف يميناً سنتخذطريقمـُختصر! |
Vire à direita. | Open Subtitles | إنعطف يميناً. |
Ele Vira à direita. | Open Subtitles | لقد إنعطف يميناً |
Vira à direita. | Open Subtitles | إنعطف يميناً عند تلكَ الزاوية |
Vira à direita. | Open Subtitles | إنعطف يميناً |
Vira à direita! | Open Subtitles | إنعطف يميناً |
- Vira à direita. | Open Subtitles | ـ إنعطف يميناً |
Quando você chegar à esquina, vais virar à direita. | Open Subtitles | عندما تصل لتلك الزاوية إنعطف يميناً |