Se você quiser salvar a vida dele, venha até à ponte sobre o rio. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في إنقاذ حياته تعال الى الجسر الواقع فوق النهر |
Não podes esperar salvar a vida dele sem dar nada em troca. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقعي إنقاذ حياته بدون إعطاءشيءآخرليحلمكانها. |
Se não me diz quem foi, não lhe posso dizer como salvá-lo. | Open Subtitles | إذا لم تعطيني تلميحا لمن هو فلن أتمكن من إعطائك تلميحا لطريقة إنقاذ حياته |
Se acreditar no que digo, isso ajudará a salvar-lhe a vida! | Open Subtitles | إذا صدقتِ ما أُخبرك به، فسوف تساعدين في إنقاذ حياته. |
Nenhum cirurgião no mundo poderia ter-lhe salvo a vida. | Open Subtitles | لا يوجد جراح في العالم يمكنه إنقاذ حياته. |
Ele queria agradecer-lhe por lhe ter salvado a vida há uns anos atrás. | Open Subtitles | إنه يود أن يشكرك على إنقاذ حياته .طيلة تلك الأعوام الماضية |
O homem que deseja salvar a sua vida irá perdê-la mas quem estiver disposto a perdê-la por mim será salvo. | Open Subtitles | من يريد إنقاذ حياته... سيخسرها... ... |
E se querem salvar a vida dele, é para lá que também vão. | Open Subtitles | وإذا أردت إنقاذ حياته فعليك الذهاب إلى هناك أيضاً. |
Mas neste momento não te posso contar nada que irá salvar a vida dele. | Open Subtitles | لكنني حالياً لا يمكنني إخبارك بأيّ شئ من شأنه إنقاذ حياته. |
Quero salvar a vida dele, mas preciso de lhe fazer uma pergunta. | Open Subtitles | أريد إنقاذ حياته لكني بحاجة لسؤالك |
Aquelas mulheres são fantásticas. Tentaram salvar a vida dele. | Open Subtitles | إنهنَّ مذهلات لقد حاولنَ إنقاذ حياته |
Quando eu soltar isto, encha-o com esse agente coagulante, o mais depressa possível, se quer salvá-lo, e faça pressão. | Open Subtitles | عندما أترك هذا، عليك أن تغلق جراحه بدواء التخثير بأقصى سرعة إذا كنت تريد إنقاذ حياته. |
Estamos a tentar salvá-lo. | Open Subtitles | نحاول إنقاذ حياته |
Estava a tentar salvá-lo. | Open Subtitles | كنتُ أحاول إنقاذ حياته. |
Vamos focar-nos em salvar-lhe a vida. Preocupo-me com as últimas palavras se for necessário. | Open Subtitles | دعينا نُركز على إنقاذ حياته الأن سأعتني بأمر الكلمات الاخيرة عندما يحين وقتها |
Quer que fique junto do meu marido a chorar, em vez de tentar falar com o gabinete do Governador para tentar salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | وإمضاء ساعات ابكي في حضن زوجي ساعات يمكن ان أقضيها على الهاتف مع مكتب المحافظ في محاولة إنقاذ حياته |
Ele não estava a matar; Ele estava a tentar salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | القاتل لم يكن يقتل كان يحاول إنقاذ حياته |
Levou 15 libras ao Índio por lhe ter salvo a vida. | Open Subtitles | أخذ 15 جنيهاً من الهندي مقابل إنقاذ حياته. |
Há um homem muito grato internado no hospital que quer agradecer a uma de vocês por ter salvo a vida dele ontem. | Open Subtitles | صادف رجل ممنون ممد في المستشفى وتريد أن تشكرك إحداكن .منأجل. إنقاذ حياته بالأمس |
O meu pai sobreviveu, mas ter salvado a vida mudou tudo. | Open Subtitles | لقد نجا أبي، ولكن إنقاذ حياته غيّر كل شئ |
O meu pai sobreviveu, mas ter salvado a vida dele modificou tudo. | Open Subtitles | أبي قد نجا لكن إنقاذ حياته غيّر كل شيء |
- Pode salvar a sua vida. - Puede salvar su vida. | Open Subtitles | يمكنه إنقاذ حياته - يمكنه إنقاذ حياته - |