"Inchcombe conhecia bem demais o pavoroso torpor do homicídio. | Open Subtitles | لقد عرف إنكوم جيداً الشناعة المستمرة للجريمة. |
Estive a reler o "Inchcombe Etherised", um dos primeiros livros do Nicholas. | Open Subtitles | كنت اعيد قراءة إنكوم ايقورايز، واحده من أوائل كتب نيكولاس. |
Talvez lhe recorde que em "Inchcombe Etherised" | Open Subtitles | من المحتمل اني ذكرته أنه في كتاب إنكوم ايثورايز، |
O melhor programador que a ENCOM já viu, e ele acaba a jogar "Space Cowboys". | Open Subtitles | أفضل مُبرمج جاء إلى شركة "إنكوم" وينتهي به الحال بلعب ألعاب رعاة البقر في أحد الملاهي |
A ENCOM já não é aquela firma que você começou na sua garagem. | Open Subtitles | شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن |
Não se preocupe mais com a ENCOM. Ela está fora das suas mãos. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن "إنكوم" بعد الآن فالشركة لن تتوقف على ما تقوم به |
O Inchcombe vai ter um fim muito desagradável e estou com muita vontade de planear esse homicídio. | Open Subtitles | إنكوم على وشك أن يقابل نهاية صعبة. وجريمة واحدة اتطلع لها. |
O Inchcombe é tão impertinente! | Open Subtitles | إن إنكوم شئ رائع. |
Tens andado a entrar às escondidas no sistema da ENCOM? | Open Subtitles | هل كنت تحاول الدخول إلى نظام "إنكوم"؟ |
Kevin Flynn, um dos mais brilhantes e jovens engenheiros de software da ENCOM. | Open Subtitles | (كيفن فلين) أحد أبرز المبرمجين الصغار لدى شركة "إنكوم" |
Dillinger apresenta-se à ENCOM com 5 jogos de vídeo que ele "inventou". | Open Subtitles | (ديلينجر) يقدم ل"إنكوم" خمس ألعاب على أنه هو بإختراعها |