Olha, obviamente Tu precisas de alguém para te mostrar as paisagens. | Open Subtitles | اسمع، من الواضح إنك بحاجة لمن يريك بعض المواقع، يارجل. |
Tu precisas de ajuda. Precisas de ir ao médico. | Open Subtitles | إنك بحاجة لمساعدة يا رجل إنك بحاجة لرؤية طبيب |
Tu precisas de uma namorada. | Open Subtitles | إنك بحاجة لصديقة |
Tu disseste que querias amigas! E o mais importante nas amigas é que eles ficam juntas. | Open Subtitles | قلت إنك بحاجة لصديقات ، والصداقة تعني أن نقف معاً |
Apenas estava a ajudar-te. Pensava que querias descansar. Descansar? | Open Subtitles | فقط كنت أحول المساعدة ظننت إنك بحاجة لبعض الراحة |
A primeira coisa que se aprende na escolar de marketing é que precisas de te introduzir no mercado antes que os anúncios façam isso por ti. | Open Subtitles | وكما ترى، فإن أول شيء تتعلمه في كلية إدارة الأعمال هو إنك بحاجة لتسويق نفسك قبل الإعلانات افعل ذلك لنفسك |
Não, precisas de te sentar, Daniel. | Open Subtitles | كلاّ، إنك بحاجة للجلوس يا (دانيال) |
Tu... precisas de uma mesa de café. | Open Subtitles | ...إنك بحاجة لطاولة للقهوة |
Tu precisas de ajuda. | Open Subtitles | إنك بحاجة لمساعدة ! |
Disseste que querias uma razão. Eu dei-te a razão. | Open Subtitles | . قُلت إنك بحاجة لدافع فأعطيتك الدافع |
O anúncio dizia que querias um homem. | Open Subtitles | قلت في إعلانك إنك بحاجة إلى رجل. |
Não, precisas de te sentar, Daniel. | Open Subtitles | كلاّ، إنك بحاجة للجلوس يا (دانيال) |