"إنك تمزح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a brincar
        
    • Está a brincar
        
    • estar a gozar
        
    Oh, Estás a brincar, Randall. Open Subtitles أوه .. إنك تمزح يا رانداال لا يوجد شئ هناك!
    - Estás a brincar, não? - Não Open Subtitles إنك تمزح , صحيح ؟
    Meu Deus, Estás a brincar Open Subtitles يا إلهي إنك تمزح
    - Está a brincar, não é? Open Subtitles إنك تمزح بالطبع ؟ _ كلا _.
    Está a brincar. Open Subtitles إنك تمزح
    Só podes estar a gozar. Open Subtitles لابد إنك تمزح معى
    Estás a brincar...só isso? Open Subtitles إنك تمزح معى , أليس كذلك؟
    - Estás a brincar. Que treta. Open Subtitles إنك تمزح ياللفشل
    Estás a brincar, certo? Open Subtitles إنك تمزح ،صحيح؟
    - Morrer de fome. - Estás a brincar. Open Subtitles . ـ جائع بشدة . ـ إنك تمزح
    Estás a brincar. Traz-mo aqui imediatamente. Open Subtitles إنك تمزح ، أحضره فوراً
    - Diz-me que Estás a brincar. Open Subtitles أخبرني إنك تمزح
    - Estás a brincar, não estás? Open Subtitles إنك تمزح معنا، أليس كذلك؟
    - Estás a brincar comigo. Open Subtitles -لا بد إنك تمزح معي
    Diz-me que Estás a brincar! O que te parece? Open Subtitles -قل لي إنك تمزح
    Vamos. Estás a brincar comigo. Open Subtitles {\pos(190،200)} هيا أخبرنى إنك تمزح معى
    - Estás a brincar. - Não. Open Subtitles إنك تمزح - كلا -
    Está a brincar! Open Subtitles إنك تمزح
    Deves estar a gozar comigo. Mas que raio. Open Subtitles إنك تمزح يا له من شيء مبتذل.
    Só podem estar a gozar comigo! Open Subtitles لابد إنك تمزح معيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more