- Temos um mandado de busca. - Posso me vestir? | Open Subtitles | ـ إننا لدينا أذن تفتيش ـ هل استطيع ارتداء ملابسى؟ |
Temos um contrato, não pode voltar agora atrás! | Open Subtitles | أهو مجنون؟ إننا لدينا عقد موقع إنك لا يمكن أن تتراجع فى كلامك الآن |
Temos muito mais comida do que espaço. | Open Subtitles | إننا لدينا العديد من الطعام والذي لا تسعه السيارة |
Quando aceitamos, Temos problemas de imagem ou somos umas vacas. | Open Subtitles | و إذا استسلمنا ،فإما إننا لدينا مشاكل نفسية أو أننا فاسقات |
Porque sei que Temos algum seu debaixo das unhas dele. | Open Subtitles | لإنني أعرف إننا لدينا بعض من حمضكِ النووي من تحت أظافره. |
É graças a ele que nós Temos a capacidade de escolher o nosso próprio destino. | Open Subtitles | شكراً له، إننا لدينا المقدرة لنحدد مصيرنا |
Muito bem, Tucker, preciso que vás ao telefone e que lhes digas que Temos um código azul no elevador "C." | Open Subtitles | حسناً تاكر أحتاججك ان تقول لهم فى الهاتف إننا لدينا إشارة رزقاء فى المصعد سي |
Não. Estou a ouvir perfeitamente. Temos mesmo um músico que não está em sintonia. | Open Subtitles | كلا، أذناي سليمتان، إننا لدينا .عازف خارج عن النغمة تماماً |
Apesar do que as pessoas pensam, Temos estações. | Open Subtitles | رغم ما يظنوه الناس، إننا لدينا مواسم |
Acho que Temos o suficiente agora. | Open Subtitles | أعتقد إننا لدينا ما يكفى الآن . |
Parece que Temos problemas com um Boogart. | Open Subtitles | يبدو إننا لدينا مشكلة مع (بوغارت)! |