Sabemos que o cartel monitoriza o rádio da Polícia. | Open Subtitles | إننا نعلم أنّ العصابة تتنصّت على لاسلكي الشُرطة. |
Sim, já Sabemos que ela visitou a mesquita quase todos os dias. | Open Subtitles | أجـل، إننا نعلم بالفعل أنها كانت تزور المسجد كل يوم تقريباً |
Sabemos que 30 milhões de norte-americanos obesos nos Estados Unidos não têm resistência à insulina. | TED | إننا نعلم أن هناك 30 مليون أمريكي يعاني من السمنة وفي نفس الوقت غير مصابين بمقاومة الإنسولين. |
Sim, já Sabemos. Já nos contou a história um milhão de vezes. | Open Subtitles | نعم إننا نعلم ذلك لقد أخبرتنا بتلك القصة مليون مرة. |
Isabel, Sabemos que o Bo foi ferido. Sabemos que ele foi alvejado. | Open Subtitles | إيزابيل، إننا نعلم بأنَّ "بو" جريح، كما نعلم بأنه تمَّ تصويبه |
Sabemos diferenciar o certo do errado. Apenas escolhemos o "errado". | Open Subtitles | إننا نعلم الصواب من الخطأ لكننا نختار الخطأ |
Pelo menos Sabemos porque estás aqui. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل إننا نعلم لم حضرت إلى هنا |
Exceptuando que Sabemos que o nosso violador não escolhe os alvos à sorte. | Open Subtitles | إلا إننا نعلم.. مغتصبنا لا يستهدف على نحو عشوائي. |
- Pronto. Sabemos que estas coisas disparam antes de acontecer alguma coisa, certo? | Open Subtitles | إننا نعلم أن نعيق الأجهزة يحدث قبل تلك الأحداث، صحيح؟ |
Sabemos que tens guardado metade das tuas barras. | Open Subtitles | إننا نعلم أنك تخزن نصف كمية سبائكك الفضية. |
Todos Sabemos que o dinheiro governa este país. | Open Subtitles | إننا نعلم جميعاً أن رؤوس الأموال هي ما يتحكم بهذه الدولة. |
Olha para mim. Olha para mim, querida. Nós Sabemos o que está aí debaixo. | Open Subtitles | انظري لي إننا نعلم ما الذي يوجد أسفل ذلك |
Sabemos que querem vingar-se de nós por os termos obrigado a mergulhar nus no nosso buraco para nadar. | Open Subtitles | إننا نعلم أنكم تحاولون رد الأذى عندما جعلناكم تقفذوا عارين بركه السباحه الخاصه بنا |
Sabemos que a noiva retirar-se-á para o seu quarto numa determinada altura da noite, para mudar de vestido e que o novo vestido será acompanhado pelo diamante. | Open Subtitles | إننا نعلم بأن العروس سوف تذهب إلى غرفة نومها في لحظة ما أثناء الحفل من أجل تغيير فستانها بفستان جديد سيكون العقد في الغرفة |
Nós Sabemos. Nós reconfigurámos o satélite. | Open Subtitles | إننا نعلم بذلك، فلقد أعدنا تكليف الأقمار الإصطناعية لمراقبتكم |
Sabemos que estão a pôr o Hep V nas Tru Blood. | Open Subtitles | إننا نعلم أنكم تدسون "الإلتهاب الكبدي في" في الدم الحقيقي. |
Sabemos que viste mais do que aquilo que admites. | Open Subtitles | إننا نعلم أنك رأيت أكثر مما صرّحت به |
Mas não se preocupe, Sabemos que lhe armaram uma cilada. | Open Subtitles | لكن لا تقلق، إننا نعلم أنّه تمّ تلفيق التُهمة لها لتلك الجريمة. |
Sabemos que a evacuação foi desencadeada. Talvez seja isso que eles queriam. | Open Subtitles | إننا نعلم بأن تلك عملية الإخلاء كانت طعم، ربما هذا ما كانوا يريدونه. |
Nós Sabemos que a mãe dele faleceu, mas ele não respondeu. | Open Subtitles | إننا نعلم والدتك ماتت، لكننا لم نسمع أي خبر عن ذلك. |