"إننا نقوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fazemos
        
    • Vamos fazer
        
    Só nos pagam o que Fazemos, por isso qual é a diferença? Open Subtitles إننا نقوم بما يدفع لنا فقط من أجر، فما الفرق إذن؟
    Fazemos isto para provocar tansos como você. Open Subtitles إننا نقوم بهذه الأعمال فقط من أجل إغضاب التافهين أمثالك.
    Gostaria de enfatizar que só Fazemos coca socialmente. Open Subtitles أريد أن أؤكد إننا نقوم بصنع المخدرات اجتماعياً بالطبع
    Vamos fazer algo lá em baixo. Tens de ficar aqui e aprender. Open Subtitles إننا نقوم بأمر ما في الأسفل لذا عليك أن تبقى هنا، حسناً؟
    Vamos fazer aquilo que queres fazer hoje. Open Subtitles إننا نقوم بما تريد أن تقوم به اليوم
    Vamos fazer um barbecue. Open Subtitles إننا نقوم بإعداد النار
    Fazemos entre 8 a 10 recolhas por dia. Open Subtitles على أي حال، إننا نقوم من 10 إلى ثمانية تنقلات باليوم.
    Pai, estava só a brincar. Fazemos esse tipo de merdas o tempo todo. Open Subtitles إنني أمازحك فحسب إننا نقوم بمثل هذه الأمور دائماً
    Agora, Fazemos os cenários dos jogos. Open Subtitles أقصد، إننا نقوم بإجراء سيناريوهات لمُباريات الآن.
    Esta é a nossa casa, a nossa família. Fazemos o que é melhor para nós. Open Subtitles هذا منزلنا، وعائلتنا، إننا نقوم بما هو الأفضل لنا
    Fazemos as coisas de uma forma diferente na nossa unidadezinha. Open Subtitles إننا نقوم بالأمور بطريقة مختلفة في وحدتنا "الصغيرة".
    Não, o que Fazemos é estragá-las com mimos. Open Subtitles كلا, إننا نقوم بتدليلهم هذا ما نقوم به
    Fazemos o mesmo na Nigéria. Open Subtitles أجل، إننا نقوم بنفس الشيء في نيجيريا
    Nós Fazemos isso para salvar o mundo. Open Subtitles إننا نقوم بذلك لإنقاذ العالم
    Fazemos entregas. Open Subtitles إننا نقوم بالتوصيل
    Vamos fazer uma visita. Open Subtitles إننا نقوم بالزيارة
    Agora Vamos fazer análise de antecedentes? Open Subtitles إننا نقوم بتفحص الخلفيات الآن
    Vamos fazer a nossa investigação. Open Subtitles إننا نقوم بواجبنا المطلوب
    Barbara, Vamos fazer isto por ti. Open Subtitles (باربرا)، إننا نقوم بهذا لأجلكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more