Estamos aqui há horas. Não posso segurar para sempre. | Open Subtitles | إننا هنا منذ ساعات لا يمكنني التحمل للأبد |
Nós só Estamos aqui para te confortar e apoiar enquanto tentas lidar com a coisa horrível que fizeste. | Open Subtitles | إننا هنا لمواساتكِ ومساندتكِ إلى أن تدركي ماذا ستفعلين بخصوص ذلك التصرف الخسيس الذي قمتِ به |
Estamos aqui para nos divertirmos tanto, que até é crime. | Open Subtitles | إننا هنا من أجل المزيد من المتعة، أقصد الجريمة، |
Estamos aqui, meu capitão, com sua licença... para ver se o criminoso não tenta escapar. | Open Subtitles | إننا هنا أيها الكابتن بعد إذنك لنرى إن كان السجين سيحاول الهروب لأنه إذا حاول |
Viemos à procura de homens desaparecidos e agora desaparece um dos nossos. | Open Subtitles | إننا هنا لكي نجد الرجال المفقودين فإذا بأحد رجالنا يفقد؟ تبا |
Estamos aqui para chorar um dos grandes homens de África. | Open Subtitles | إننا هنا لنرثي واحد من أعظم رجال أفريقيا |
Estamos aqui para lhe tirar aquilo que tentou roubar-nos. | Open Subtitles | إننا هنا لنأخذ منك ما حاولت أن تأخذه منا |
Estamos aqui para infiltrar o espaço com idéias e pensamentos. | Open Subtitles | إننا هنا لنتخلل الفضاء.. بإدراكاتو كتلمن الأفكار. |
Nós acreditamos que podemos vencer é por isso que Estamos aqui. | Open Subtitles | لا , لا , ليس ضرورى نعتقد أنه يمكن هزيمتهم , لهذا السبب إننا هنا |
O teu povo não vai entender se lhe dissermos que Estamos aqui pra ajudar? | Open Subtitles | ألن يتفهم قومك إذا أخبرتهم إننا هنا من أجل المساعدة ؟ |
Estamos aqui há horas. Não podemos ancorar uma unidade numa localização. | Open Subtitles | إننا هنا منذ ساعات، لا يسعنا تثبيت وحدة في موقع واحد |
Não, não, só Estamos aqui por uma questão local, e dava-nos jeito a ajuda do segurança da vizinhança. | Open Subtitles | كلا، إننا هنا في مسألة محلية ويمكننا الاستفادة من مساعدة مراقبة الحيّ |
Estamos aqui com o alienígena que matou o seu cão, há 60 anos atrás... | Open Subtitles | إننا هنا برفقة الكائن الفضائي الذي تسبب في مقتل كلبك قبل 60 عاماً |
Estamos aqui nesta porcaria de planeta por uma razão: | Open Subtitles | إننا هنا في هذا الكوكب السيء ، لسبب واحد فقط |
Estamos aqui a celebrar, mas é uma coisa vergonhosa... o que eu fiz. | Open Subtitles | إننا هنا لنحتفل بهذا ولكنه شئ مخزي مافعلته.. |
Estamos aqui para entreter o mundo e vender bebidas e lembranças. | Open Subtitles | إننا هنا لنقوم بتسلية العالم ونبيع المشاريب والتذكارات |
Isso não me interessa para nada. Estamos aqui para avançar. | Open Subtitles | لا أهتم بشأن أي من هذا إننا هنا لنتخطى هذا |
Estamos aqui para protegê-las. Temos de as olhar nos olhos e lhes dizer isso. | Open Subtitles | إننا هنا لنحميهم،يجب أن نراهم بأعيوننا ليعرفوا ذلك |
Estamos aqui porque um Gazorpian macho nasceu no nosso planeta. | Open Subtitles | إننا هنا بسبب ولادة ذكر غازوربيان على كوكبنا |
Viemos facilitar-te as coisas. Enterrado numa dessas caixas está uma cópia disto. | Open Subtitles | إننا هنا لكيّ نهوّن الأمور عليك. إنّ هنالكَ نسخة مدفونة بالصناديق لهذه. |
Só temos de os avisar de que estamos cá em baixo, certo? | Open Subtitles | فعلينا و حسب أنْ نقول لهم إننا هنا أليس كذلك ؟ |
Bem, nós já cá estamos. Estamos na prisão. | Open Subtitles | حسناً، إننا هنا بالفعل، عند مركز الإحتجاز |