Eu acho que hoje, não são só algumas pessoas que te vão fazer perguntas. | Open Subtitles | إنني أعتقد أن هنالك الكثير من الناس الذين سيوجهون إليك الأسئلة اليوم |
Eu acho que é um, excelente, actor. | Open Subtitles | إنني أعتقد أنك ممثل رائع. |
Eu acho que Roma é...tão carismática! | Open Subtitles | إنني أعتقد أن (روما) مليئة... بالسحـر! |
Eu acho que... | Open Subtitles | إنني أعتقد... |
Penso que é um pensamento muito humilde e sóbrio que nos deve lembrar do nosso lugar na Natureza. | TED | إنني أعتقد أن هذه فكرة تدعو إلى التواضع و الرزانة يجب أن تذكّرنا بمنزلتنا في الطبيعة. |
(Risos) Eu disse que achava que a comunicação dentro do casamento podia estar a provocar alguns dos problemas deles. | TED | فقلت إنني أعتقد أن التواصل في الزواج قد يكون السبب في بعض مشاكلهم. |
Vou arriscar e dizer que é o artigo mais divertido que alguma vez foi publicado nessa revista. | TED | إنني أعتقد أنه أكثر بحث اثارة للاهتمام نشر في مجلة الالتراساوند الطبية منذ بدايتها |
Digamos que acredito que o Reverendo Lowe devia ser investigado. | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول إنني أعتقد أن القس لوي يجب التحقق منه. |