"إنهاء هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabar isto
        
    • terminar isto
        
    • acabar com isto
        
    • isto acabe
        
    • terminar este
        
    • terminar esta
        
    • de acabar
        
    • acabar este
        
    Podemos acabar isto esta noite. Eu próprio o faço. Open Subtitles يمكننا أنا وأنتِ إنهاء هذا الليلة سأفعلها بنفسي
    Ou podes parar com esses disparates, e vir-me ajudar a acabar isto. Open Subtitles أو ربّما تنتزع عباءة الخوف عنك وتأتي لتساعدني على إنهاء هذا.
    Ainda bem, podemos terminar isto sem prejudicar as mulheres. Open Subtitles جيد, يمكننا إنهاء هذا بدون أن نؤذى النسوة
    Podemos terminar isto agora mesmo, se me disser. Open Subtitles يمكننا إنهاء هذا الأمر الآن إن كان بوسعك تزويدنا بذلك
    Só o Pai tem o poder para acabar com isto. Open Subtitles أبي، أنت وحدك لديك القدرة على إنهاء هذا الصراع
    Nós vamos tratar dele. Quero que isto acabe, tanto quanto você. Open Subtitles سأهتمّ به، أريد إنهاء هذا الأمر بقدر ما تريده.
    Que melhor maneira de terminar este ano, bom e mau do que com o melhor, e todos sabem exactamente de quem estou a falar. Open Subtitles ما أفضل من إنهاء هذا العام بما فيه من أشياء جيدة وسيئة... خلال الشيئ الأكثر روعة، وأنتم تعلمون عمَّ أتحدّث.
    Ele não vai estar sozinho. Tanto quanto sei, eu sou o único que pode acabar isto. Open Subtitles على حد علمي أنا الوحيد الذي يستطيع إنهاء هذا
    Não. Temos de acabar isto enquanto ainda consigo. Open Subtitles لا، علينا إنهاء هذا ما دمت قادرا على ذلك.
    Temos de acabar isto. Open Subtitles علينا إنهاء هذا ، إذا أسرعي ايتها المُتكاسلة
    Não podemos acabar isto no México! Open Subtitles لا نستطيع إنهاء هذا الشيء في المكسيك
    Este trabalho é uma grande prioridade nós queremos acabar isto o mais eficiente e rapidamente possível. Open Subtitles نريد إنهاء هذا بأسرع و أدق شكل ممكن
    Talvez possamos acabar isto noutra altura. Open Subtitles لعله من الأجدر إنهاء هذا في وقتٌ لاحق
    Muito bem, detective, vamos ter que terminar isto, mais tarde. Open Subtitles حسناً أيها المحقّق، علينا إنهاء هذا لاحقاً
    Muito bem, detective, vamos ter que terminar isto, mais tarde. Open Subtitles حسناً أيها المحقّق، علينا إنهاء هذا لاحقاً
    Eu e tu podemos terminar isto, aqui e agora, antes que se derrame mais sangue. Open Subtitles أنت و أنا يمكننا إنهاء هذا الآن و نحمي إراقة الدماء
    Para um de nós. Exacto. Podemos terminar isto, agora. Open Subtitles وجهة نظري هي أننا يمكننا إنهاء هذا الآن
    Porque senão... Terei de acabar com isto de outra forma. Open Subtitles ‫لأنه إن لم نفعل علي إنهاء هذا بطريقة أخرى
    Ele acredita que a única forma de acabar com isto é com um tribunal marcial. Open Subtitles يعتقد أن الطريقة الوحيدة هي إنهاء هذا الشيء مع المجلس العسكري
    Eles deixaram-me entrar. Eles querem que isto acabe. Open Subtitles لقد سمحوا لي بالدخول هنا إنهم يريدون إنهاء هذا
    Sei que terminar este semestre na LSU é, realmente, tudo que temos pensado ultimamente. Open Subtitles أعلم بأن إنهاء هذا الفصل الدراسي في جامعة ولاية "لويزيانا" هو جل ما كنا نفكر به مؤخراً
    Tenho de terminar esta cena, editar uma dança da chuva anal e preparar uma orgia universitária. Open Subtitles علي إنهاء هذا التصوير وأرسل رقص المطر المتعري وأتحضر للمرجحة
    Apenas o que precisar pra acabar este livro. Open Subtitles فقط الوقت اللازم من أجل إنهاء هذا الكتاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more