Isto é tudo uma grande brincadeira. E eu vou acabar com ela. | Open Subtitles | إنها مزحة كبيرة حمقاء و أنا على وشك إنهائها |
Não comeces lutas que não consegues acabar. | Open Subtitles | لا تدخل في حرب إذا لم تستطيع إنهائها , أخي |
Não precisaste de passar todos os dias numa esquadra para os acabar. | Open Subtitles | ولم تحتج إلى قضاء كلّ يوم في مركز للشرطة من أجل إنهائها |
Está a tentar terminar este caso, mas já não falta muito. | Open Subtitles | إنه يحاول إنهاء هذه القضيه , لكنه قريب من إنهائها. |
Achas que consegues terminar antes que venha a sobremesa? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه بإمكانك إنهائها بحلول وقت الحلوى ؟ |
Havia um boato que tinham um caso, e que ela tentou terminar. | Open Subtitles | الاشاعة تقول أنهم كانوا على علاقة و هي حاولت إنهائها |
Estás a dizer que desta vez foste tu a acabar? Estou a dizer que contribuí para isso. | Open Subtitles | تقصد أنك أنهيت العلاقة هذه المرة - أقول أنني لعبت دوراً كبيراً في إنهائها - |
Adorava, mas tenho trabalho para acabar na hora do almoço. | Open Subtitles | أوه، أود ذلك، ولكن لدي بعض الأعمال عليّ إنهائها قبل الغداًء. |
Amigos, vamos precisar de privacidade. Podem acabar depois. | Open Subtitles | يا رفاق، نحتاج بعض الخصوصية بوسعكم إنهائها لاحقاً |
A escravatura é real. Posso acabar com ela. Acabarei com ela. | Open Subtitles | العبودية حقيقية، أستطيع إنهائها وسأفعل وأقضي على من يفعلها. |
Tenho uns designs que preciso acabar. | Open Subtitles | لديّ تصاميم أحد العملاء يجب عليّ إنهائها. |
Não fomos nós que começámos esta guerra, mas podes ter a certeza que a vamos acabar. | Open Subtitles | لم ندلع هذه الحرب، لكن يمكنك أن تكون متأكدًا أنّي أنوي إنهائها |
Isto é apenas uma história sobre o petróleo, podíamos acabar aqui e dizer: "O petróleo vai durar para sempre porque há em grande quantidade." | TED | الآن، تلك هي قصة واحدة حول النفط، ونستطيع إنهائها هناك ونقول، "حسناً، لن ينتهي النفط مطلقاً لأنه، حسناً، هناك كميات ضخمة منه." |
Ou porque acabar com ela evitaria que se envolvesse mais comigo. | Open Subtitles | أو لأن إنهائها... يمنع تدخّل آخر معي وعملي. |
Honestamente, acho que ele nunca quis acabar. | Open Subtitles | بصراحة لا أعتقد أنه أراد يوماَ إنهائها |
Ele gostaria que eu tivesse tentado terminar isso logo que pudesse. | Open Subtitles | كان سيريد مني المحاولة في إنهائها بأسرع مايمكن |
Peço desculpa não poder terminar os vossos terceiros actos convosco. | Open Subtitles | آسف, ولكنني لن أكون قادراً على إنهائها معكم |
Vou tentar terminar quando for para a California. | Open Subtitles | وسأحاول إنهائها حالما أصل إلى كاليفورنيا |
Voce começou uma guerra que voce nao sabe como terminar. | Open Subtitles | لقد أشعلتم حرباً لا تعرفون كيفية إنهائها |
Swan. É perfeita para iniciar uma batalha, mas não tão óptima em terminar uma. | Open Subtitles | فالثقة تكون عالية عند بدء المعركة لكنّها ليست بتلك العظمة عند إنهائها |
A parte mais entusiasmante de terminar uma história não é acabá-la, é ter alguém que a leia. | Open Subtitles | الجزء الأكثر إثارة في نهاية القصة, ليس إنهائها... لكن أن يكون لديكم شخص ليقرأها... |