"إنها أمور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • São coisas
        
    • Coisas de
        
    • É uma coisa
        
    São coisas que todos nós te ouvimos dizer várias vezes, sabes, quando estás inspirado. Open Subtitles إنها أمور طالما سمعناك تتذمر منها مراراً وتكراراً، أتعلم ما أعنيه؟ عندما تنتابك الحماسة أكثر من اللازم.
    Isto São coisas reais com que estamos a lidar. Open Subtitles إنها أمور واقعية على وشك أن نمارسها
    Sim, São coisas normais de irmão mais novo. Open Subtitles {\pos(192,210)} أجل، هذا طبيعي إنها أمور الأخ الأصغر
    Eu estou bem. São só coisas do trabalho. Coisas de trabalho. Open Subtitles أنا بخير، إنها أمور العمل فقط أمور العمل
    Coisas de mulheres, não é espionagem. Open Subtitles إنها أمور نسائية، لكنها ليست عبارة عن تجسس
    É uma coisa entre irmãos, entre o Tom e o Josh. Open Subtitles إنها أمور بين الأشقّاء جوش و توم
    É uma coisa de rapazes, querida. Open Subtitles إنها أمور الرجال يا عزيزتي
    São coisas muito complicadas. Open Subtitles إنها أمور معقدة
    São coisas irrelevantes. Open Subtitles إنها أمور سطحية
    São coisas doentias. Mesmo doentias. Open Subtitles إنها أمور مريضة للغاية.
    São coisas mesmo nojentas e... Open Subtitles إنها أمور مقرفة حقا...
    Coisas de miúdo. Não há nada, que nos aguente. Open Subtitles إنها أمور صبيانية، ليس هناك شيء في الخارج يمكنه هزيمتنا.
    Coisas de raparigas. Open Subtitles إنها أمور تتعلق بالفتيات
    É uma coisa de mulher. Open Subtitles إنها أمور المرأة
    Sim, É uma coisa de família. Open Subtitles أجل , إنها أمور عائلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more