| É uma das obras acústicas mais sofisticadas do mundo. Reparem. | Open Subtitles | إنها إحدى أفضل التصاميم الهندسية الناقلة للصوت ، انظروا |
| É uma das mais decepcionantes surpresas na minha carreira. | Open Subtitles | إنها إحدى الأمور المفاجئة والمخيبة للىمال بالنسبة لي |
| É uma das formas que o cérebro tem para comunicar connosco que já não aguentamos mais. | TED | إنها إحدى الطرق التي يتواصل بها عقلك معك أنك قد اكتفيت. |
| Vai dormir bem neste quarto, É um dos meus favoritos. | Open Subtitles | ستنامين عميقاً في هذه الغرفة. إنها إحدى المفضلات لدي. |
| É um dos países, onde as drogas são legais. | Open Subtitles | إنها إحدى تلك البلدان حيث المخدّرات فيها مسموحة |
| - É uma das câmaras de hibernação. Não está a aceitar os novos comandos. | Open Subtitles | إنها إحدى غُرَف السُبات إنها لا تقْبل الأوامر الجديدة |
| Ela É uma das melhores cabeleireiras que já saíram de... - Blue Ridge. | Open Subtitles | إنها إحدى أسوأ المصففات اللواتي غادرن ـ بلوريدج ـ |
| É umas das cruzadas da Patty. | Open Subtitles | إنها إحدى أسرار (باتي) القديمة |
| É uma das nossas formas mais antigas de tecnologia conectiva. | TED | إنها إحدى أُول الأشكال من تكنولوجيا الاتصالات. |
| É uma das mais imutáveis leis da teoria dos wormholes. Olha as horas. | Open Subtitles | إنها إحدى أكثر القواعد الفيزيائية للثقوب الدودية ثباتا |
| Ela É uma das suas autoras. Preciso de falar urgentemente com ela. | Open Subtitles | إنها إحدى المؤلفين لديكم أريد التحدث إليها بأمر ضروري |
| É uma das câmaras auxiliares mais pequenas... Duas dúzias no máximo. | Open Subtitles | إنها إحدى الغُرَف الأصغر لذلك بضع عشرات على الأكثر |
| É um dos problemas na nossa profissão tentar explicar o que fazemos. | TED | إنها إحدى التحديات في مهنتنا: محاولة شرح ما نقوم به. |
| ... neve que caiu toda a semana e o nevão É um dos piores, como podem ver, um dos piores na história daquela cidade. | Open Subtitles | كما ترون, إنها إحدى أسوأ العواصف الثلجية في تاريخ المدينة |
| Por exemplo, É um dos 2 locais da Terra onde se aponta para Norte e... marca o Norte magnético ao mesmo tempo. | Open Subtitles | على سبيل المثال إنها إحدى المنطقتين الموجودتين على الأرض والتي تشير فيها البوصلة إلى الشمال الحقيقي |
| É um dos planadores que os dominadores de areia usam! E olhem! | Open Subtitles | إنها إحدى القوارب الشراعية التي إستخدمها مٌخضعوا الرمال |
| Este É um dos maiores cristais que alguma vez vi | Open Subtitles | إنها إحدى أضخم البلورات التي رأيتها في حياتي |
| - É uma solução. | Open Subtitles | إنها إحدى الطرق |
| É umas das cruzadas da Patty. | Open Subtitles | إنها إحدى أسرار (باتي) القديمة |
| É um daqueles low riders, por isso, aposto que tem. | Open Subtitles | إنها إحدى السيارات المعدلة و هناك فرصة كبيرة للإيجادها |