"إنها التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É a que
        
    • É aquele
        
    • É ela quem
        
    • Foi ela quem
        
    • Ela é que
        
    • São as que
        
    • Foi ela que
        
    • é a que está
        
    Um pedaço de boneca, É a que vendeu o cabelo. Open Subtitles صاحبة التنورة الصغيرة إنها التي باعت شعرها
    É aquele em Clifton Point. Open Subtitles إنها التي كلفتون بوينت.
    É ela quem o Mestre procura acima de tudo. Open Subtitles إنها التي يريدها السيد عن الجميع
    Foi ela quem nos avisou sobre os ataques do Monstro... depois teve objeções quando a levei para a encontrarmos. Open Subtitles إنها التي حذرتنا من الوحش ثمّ إعترضت عندما أخذتها معي للبحث عنه
    Ela é que me disse que o elevador se avariou, mas vão reparar, não vão? Open Subtitles إنها التي اخبرتني ان المصعدَ كانَ عالقاً والذي بالمناسبة ، انتِ ستصلحينهُ ، صحيح؟
    São as que ninguém quer. Open Subtitles إنها التي لا يريدها الناس
    Foi ela que me entregou no aeroporto. Esta é a recompensa dela. Open Subtitles إنها التي وشت بي في المطار أظن أن هذه مكافأتها
    Sim, tontinha, É a que está na nossa cama. Open Subtitles أجل يا سخيفة , إنها التي على سريرنا
    Sim, tolinha, É a que está na nossa cama. Open Subtitles أجل يا سخيفة , إنها التي على سريرنا
    Oh, Meemaw? É a que está vestida de verde-marinho. Open Subtitles إنها التي بالجناح البري.
    É aquele ali. Open Subtitles إنها التي هناك
    É ela quem o Mestre procura, acima de tudo. Open Subtitles إنها التي يريدها السيد عن الكل
    Foi ela quem fez a chamada. Open Subtitles إنها التي إتصلت بخط المعلومات
    Foi ela quem fez a chamada. Open Subtitles إنها التي إتصلت بخط المعلومات
    Foi ela quem tratou de tudo. Open Subtitles إنها التي جعلت هذا يحدث
    E a avozinha? Ela é que tem as ideias malucas. Open Subtitles إنها التي جاءت بكل هذه الأفكار المجنونة
    São as que vêm do meu coração. Open Subtitles بل إنها التي نبعت من قلبي
    Foi ela que eles mataram-na para fazer parecer a sua filha morta. Open Subtitles ...إنها التي مزقوها ليبدو الأمر أن إبنتكم هي من ماتت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more