"إنها النهاية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É o fim
        
    • Acabou
        
    É estranho, não sinto nada. É o fim e não sinto nada. Open Subtitles شئ غريب، إنها النهاية ولا أشعر بشئ
    É o fim perfeito para um dia perfeito. Open Subtitles إنها النهاية المثلى ليوم مثالي.
    E não me venhas pedir que volte... isto É o fim. Open Subtitles ولا تطلبى منى أن تعودى إنها النهاية
    Resolve tu os problemas! Este casamento Acabou! Open Subtitles ، انك تحلها بطرقك القذرة، إنها النهاية
    Acabou, Ampulheta. Open Subtitles إنها النهاية أيها الساعة الزجاجية
    Chama o teu exército. Acabou! Open Subtitles استدع جنودك ، إنها النهاية
    É o fim! É para isso que serve a decadência. Open Subtitles إنها النهاية يا عزيزي هذا سبب الإنحطاط
    * É o fim, se algo importante não começar Open Subtitles إنها النهاية لو لم يبدأ شيئًا مهمًا
    É o fim, Sua Majestade. Open Subtitles إنها النهاية, يا صاحب الجلالة.
    O 17. E o senhor disse mais uma coisa: "É o fim." TED أضاف العجوز قائلاً: "إنها النهاية"
    É tudo inútil. É o fim. É o fim! Open Subtitles هذا بلا فائدة إنها النهاية
    É o fim O meu único amigo O fim Open Subtitles "إنها النهاية يا صديقي الوحيد، النهاية"
    Estou farto disto. Pronto, É o fim. Open Subtitles سئمت هذا، إنها النهاية
    É o fim, não é? Open Subtitles إنها النهاية صحيح؟
    - Não, Abóbora, É o fim. Open Subtitles لا يا عزيزتي إنها النهاية
    Acabou para mim Open Subtitles إنها النهاية لى هنا
    Quero o divórcio. Acabou. Open Subtitles أريد الطلاق إنها النهاية
    Acabou. Open Subtitles لا إنها النهاية!
    Acabou, Gerry. Open Subtitles إنها النهاية يا (جيري.
    Acabou. Open Subtitles إنها النهاية
    Acabou, Kharo Nezo. Open Subtitles ( إنها النهاية ( كارو نيزو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more