Tenho que atender. - É do trabalho. | Open Subtitles | يجب علي أن أتلقى هذه المكالمة إنها تخص العمل |
Eles estiveram aqui. - Meu Deus! É do Eddie. | Open Subtitles | كانوا هنا - يا للمسيح ، إنها تخص أدي - |
São do King Tito. | Open Subtitles | إنها تخص الملكُ ، تيتو |
São do Inman! | Open Subtitles | انمان، إنها تخص انمان |
É da Marinha. | Open Subtitles | إنها تخص البحرية. |
Viemos apenas pelo vaso, pertence ao nosso cliente. | Open Subtitles | لقد أتينا فقط من أجل الزهرية إنها تخص عميلنا |
Pertencia á mãe do Gabriel. | Open Subtitles | إنها تخص أم جابرييل. |
É do Ben, não é? | Open Subtitles | إنها تخص (بين) أليس كذلك؟ |
É do 50 Cent. | Open Subtitles | إنها تخص (فيفتي سينت) |
É do Sam. | Open Subtitles | إنها تخص (سام) |
Não, esses São do meu pai. | Open Subtitles | لا,إنها تخص والداى |
Essas drogas não são minhas. São do Mitch. | Open Subtitles | هذه ليست مخدّراتي , إنها تخص (ميتش) |
São do Charlie, não meus. | Open Subtitles | إنها تخص (تشارلي) وليست لي |
É da Malin. | Open Subtitles | إنها تخص مالين |
Ela pertence ao Leopold, Conde da Áustria. | Open Subtitles | إنها تخص "ليوبولد" ايرل استراليا |
Ela pertence ao patrão. Desaparece! | Open Subtitles | إنها تخص الزعيم، ابتعد! |
pertence ao Kjell Söder. | Open Subtitles | (إنها تخص (كييل سودر |
Pertencia á tua mãe. | Open Subtitles | إنها تخص أمك. |