É pena não ter podido vir. É sempre tão divertida. | Open Subtitles | من المؤسف أنها لم تستطع القدوم إنها دائما كالحمقاء |
É sempre alguém a sacrificar o nosso sangue, nossas vidas, nossa honra, enquanto ficas no teu cavalo alto, e nós sangrando à tua volta | Open Subtitles | إنها دائما تضحية الجميع دمائنا، حياتنا، شرفنا في الوقت الذي تجلس فيه على حصانك العالي ونحن ننزف دماً أمامك |
É sempre uma robustez conhecer a fraqueza dos vossos amigos, | Open Subtitles | إنها دائما القوة, لمعرفة نقطة ضعف أصدقائك |
Um, Ela sempre saiu com rapazes do lado este dos subúrbios. | Open Subtitles | إنها دائما تواعد الأشخاص من الجانب الصحيح. |
Ela sempre teve convicção, é por isso que a amo. | Open Subtitles | إنها دائما تُدين لهذا السبب أحبها |
Ficam sempre por trás da mobilia. | Open Subtitles | إنها دائما خلف الأثاث. |
Ficam sempre por trás da mobilia. | Open Subtitles | إنها دائما خلف الأثاث. |
Por alguma razão, está a afectar-me agora. Ela está sempre atrás de mim. | Open Subtitles | ولكن لبعض الأسباب مؤخراً أصبح الأمر يرهقني إنها دائما ظاهرة في الصورة |
É sempre sobre drogas e dinheiro. | Open Subtitles | إنها دائما متعلقه بالمخدرات والأموال |
A culpa É sempre de alguém, não é? | Open Subtitles | إنها دائما غلطة أحد آخر، أليس كذلك؟ |
É sempre bom. | Open Subtitles | أجل إنها دائما جيدة |
- É sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | حسنا إنها دائما نفس الطريقة |
É sempre da última pessoa que eu... | Open Subtitles | ...إنها دائما على الشخص الأخير الذي |
É... É sempre assim. | Open Subtitles | إنها دائما هكذا |
Ela sempre entra sem golpear. | Open Subtitles | إنها دائما تدخل دون أن تطرق الباب |
- Ela sempre... - Olá Livvie. Olá, Oddball. | Open Subtitles | إنها دائما تبدو ل هاي ليفي، هاي أُدبول |
Ela sempre está com vontade! Faz-se, por um pouco, de dama recatada, e depois... | Open Subtitles | .إنها دائما تريد أن تفعل هذا |
Viu como Ela está sempre a dizer que é modelo? | Open Subtitles | إنها دائما تقول إنها عارضة |
- Ela está sempre gira. | Open Subtitles | إنها دائما لطيفة |