Ela É difícil de agradar, não tem muito tempo para coisas que não sejam de suma importância e não confia no julgamento de ninguém senão nela mesma. | TED | إنها صعبة الإرضاء، لا تملك الكثير من الوقت لأمورٍ ليست بالغة الأهمية، ولا تثق بقرارٍ غير قرارها، |
É difícil. A melhor estratégia é jogar com calma. | Open Subtitles | إنها صعبة يا سيدي، أفضل إستراتيجية هي أن تلعب بشكل ثابت |
É difícil de traduzir, mas é algo como "os dias que me restam estão contados". "Uma noite curta". | Open Subtitles | إنها صعبة الترجمة ولكنه شيئ مثل "أيامي المتبقية معدودة ، موجز الليل" |
É difícil, certamente alguém teve que te a ensinar. | Open Subtitles | إنها صعبة .. يجب على أحد أن يعلمك إياها |
As escolhas difíceis não São difíceis por causa da nossa ignorância. São difíceis porque nenhuma das opções é a melhor. | TED | إن الخيارات الصعبة صعبة ليس بسببنا أو لجهلنا؛ إنها صعبة لأنه ليس هنالك خيار أفضل. |
Sim, É difícil, mas eu adoro e já estou assim há seis anos e não me queixo sempre. | Open Subtitles | نعم، إنها صعبة لكنني أحبها أيضاً و أنا أقوم بها منذ ست سنوات و لم أشتكي... طوال الوقت |
- Esta coisa toda é apenas... - É difícil de acreditar. | Open Subtitles | ..كل هذا الأمر عبارة عن- إنها صعبة التصديق- |
É difícil à primeira, Piper. | Open Subtitles | إنها صعبة في البداية ، أنا أعلم هذا (بايبر)ِ لكن كرة الولادة يمكنها حقاً أن |
- Meu, isso É difícil. | Open Subtitles | يا رجل , إنها صعبة |
É difícil diagnosticar. | Open Subtitles | إنها صعبة التشخيص.. |
Ela É difícil. | Open Subtitles | إنها صعبة المراس |
- Estou a me esforçar, mãe. É difícil. | Open Subtitles | -أنا أحاول يا أمي، إنها صعبة |
É... É difícil dizer. | Open Subtitles | ...إنها إنها صعبة القول |
Na verdade, É difícil. É... | Open Subtitles | في الحقيقة، إنها صعبة ...إنها |
É difícil, Mamo. | Open Subtitles | (إنها صعبة, (مامو |
É difícil. | Open Subtitles | إنها صعبة. |
É difícil. | Open Subtitles | إنها صعبة . |
Elas São difíceis, para não dizer impossíveis, de seguir completamente. | Open Subtitles | إنها صعبة للغاية،أي شخص قد يقول أنها متسحيلة الفهم كليّاً |