"إنها فكرتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A ideia foi minha
        
    • é minha
        
    • ideia minha
        
    A ideia foi minha, mas elas acharam que você gostaria. Open Subtitles إنها فكرتي, لكن الفتيات ظننّ أنك ستحبين هذه
    A ideia foi minha e não lhe chames isso. Open Subtitles إنها فكرتي أنا و لا تنعته بتلك الصفة
    Descule, A ideia foi minha. Um impulso do momento. Open Subtitles آسف , إنها فكرتي فقد طرأ شىء ما
    -Malditos amadores! -A ideia é minha. Open Subtitles أنتما مبتدئان لعينان إنها فكرتي اللعينة
    A ideia é minha. - Eu tomo a injecção. - Não! Open Subtitles إنها فكرتي ، سأقوم بالتطوع لذلك
    Ele não me deu autorização. E foi ideia minha. Open Subtitles هو لم يعطني تصريحًا لفعل ذلك إنها فكرتي
    A ideia foi minha, sabes? Open Subtitles إنها فكرتي ، كما تعرف
    - A ideia foi minha. - Foi uma ideia boa. Open Subtitles ـ إنها فكرتي ـ إنها فكرة جيدة
    - Bem... - Minha, Condessa. A ideia foi minha. Open Subtitles ...في الحقيقة- أنا، سيدتي الكونتيسة، إنها فكرتي
    Fui eu que fiz o teste. Não, A ideia foi minha! Open Subtitles أنا من قمت بالفحص - لا، إنها فكرتي -
    Asma espacial. A ideia foi minha. Open Subtitles الربو الفضائي إنها فكرتي
    Sim, Lola, A ideia foi minha. Open Subtitles نعم يا "لولا" , إنها فكرتي
    - Claro que é uma boa ideia. A ideia foi minha. Open Subtitles -طبعاً، إنها فكرتي .
    Claro que acho, é minha, ok? Open Subtitles -بالطبع, إنها فكرتي
    é minha, sim! Open Subtitles إنها فكرتي.
    Sim. Desta vez é ideia minha. Open Subtitles نعم , إنها فكرتي هذه المرة
    - O Harvey não estava a brincar. - Foi ideia minha. Open Subtitles هارفي لم يكن يمزح إنها فكرتي
    Foi ideia minha, agente DiNozzo. Open Subtitles "إنها فكرتي ، أيها العميل "دينوزو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more