"إنهما ليسا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles não são
        
    • Eles não estão
        
    • não são maçãs
        
    E Eles não são estúpidos. Provavelmente sabiam que andávamos a sair às escondidas. Open Subtitles إنهما ليسا أغبياء، من المحتمل أنهم كانوا يعرفون بأننا كنا نلتقي سوية
    Eles não são como nós. Os teus verdadeiros amigos somos nós, e isso nunca vai mudar. Open Subtitles إنهما ليسا مثلنا، نحن اصدقائك الحقيقيون ولن يتغير هذا ابداً
    Admite, Eles não são grandes pais. Open Subtitles واجه الوقائع ، إنهما ليسا والدين رائعين
    Eles não estão aqui. Eu saberia. Como ia dizendo você e o seu grande amigo, vão ajudar-nos a pirar daqui. Open Subtitles إنهما ليسا هنا وأكرر أنك أنت وصديقك
    Escolha? Chase, não são maçãs nem laranjas, é entre o certo e o errado. Open Subtitles (تشايس)، إنهما ليسا أمرين متشابهين إنهما الصواب و الخطأ
    Pára com isso. Eles não são assim. Open Subtitles كف عن هذا إنهما ليسا هكذا They're not like that.
    Eles não são o que dizem ser, Claire. Open Subtitles إنهما ليسا كما يقولان يا ـ كلير ـ
    Eles não são a tua família, percebes? Open Subtitles إنهما ليسا عائلتك ، أتفهم هذا ؟
    Primeiro de tudo, Eles não são homens. São rapazes. Open Subtitles أولاً، إنهما ليسا رجلَين بل فتيَين
    Eles não são o que dizem ser, Claire. Open Subtitles إنهما ليسا كما يقولان أنهما عليه, (كلير)
    Eles não são tão bonitos. Open Subtitles إنهما ليسا بهذا الجمال
    Eles não são agentes do FBI. Open Subtitles إنهما ليسا بعميلين فدراليين
    Eles não são Sanguinistas. Open Subtitles إنهما ليسا دمويين
    Eles não são nervosos. Open Subtitles إنهما ليسا متوتران حقاً.
    Eles não são terapeutas. Open Subtitles إنهما ليسا معالجين.
    - Eles não são os pais da Amy. Open Subtitles (إنهما ليسا والدي (أيمي
    Eles não são os teus pais, Amy. Open Subtitles (إنهما ليسا والديكِ (أيمي
    Eles não estão aqui para vos divertir. Open Subtitles إنهما ليسا هنا ليمتعوكما يا رفاق...
    Eles não estão aqui. Open Subtitles سيد (بيل) إنهما ليسا هنا
    Chase, isto não são maçãs e laranjas. É certo ou errado. Open Subtitles (تشايس)، إنهما ليسا أمرين متشابهين إنهما الصواب و الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more