"إنهم بالفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles já
        
    • Já estão
        
    Eles já dominaram o nosso mundo. Por isso é que estamos presas aqui. Open Subtitles إنهم بالفعل إتخذوا من عالمنا مكاناً لهم وهذا السبب في أننا عالقون هنا
    Eles já acham que os detestas, e, sinceramente, a culpa é minha. Open Subtitles إنهم بالفعل يعتقدون أنك تكرههم و بصراحة ، ذلك خطأي
    Eles já se magoaram. Open Subtitles إنهم بالفعل إستمروا.
    Eles já odeiam os Tok'ra. Open Subtitles * إنهم بالفعل يكرهون الـ * توك-رع
    É demasiado tarde para avisar o navio. Já estão ao alcance deles. Open Subtitles لقد فات الأوان لتحذير السفينة.إنهم بالفعل في نطاق اطلاق النار
    Eles já estão cá! Open Subtitles إنهم بالفعل هنا
    Eles já acham que eu devia estar a jogar Bingo e a beberricar cocktails... Open Subtitles كما تعلمين، إنهم بالفعل يعتقدونأننييجبأنألعب البنج... -وأحتسي شراب تحت المظلات ...
    Eles já estão no apartamento a recolher computadores, telemóveis, e tudo o que nos leve ao Krampus. Open Subtitles إنهم بالفعل في شقته يجمعون الكومبيترات و الهواتف الخلوية (و أي شيء يقودنا ل(كرامبوس
    Eles já não nos querem cá! Open Subtitles إنهم بالفعل لا يريدونا هنا!
    Já estão à nossa espera. Open Subtitles إنهم بالفعل ينتظرونا
    Já estão a falar de mim. Open Subtitles إنهم بالفعل يتحدثوا عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more