"إنهم يصنعون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles fazem
        
    • Produzem
        
    • Fazem uma
        
    Eles fazem estátuas há 2 mil anos... e estou comprando só há 5. Open Subtitles إنهم يصنعون التماثيل منذ 2000 عام وقمت بشراء خمسة فحسب
    Eles fazem essa arma desde 1873 e nunca alteraram nada. Open Subtitles إنهم يصنعون هذا المسدس منذ عام 1873 و لم يجروا أية تغييرات عليه هكذا كيف كان
    Eles fazem tinta absorvente de radar, e precisamos de uma amostra. Open Subtitles إنهم يصنعون طلاءً ماصّاً للرادار, ونحتاج لعينة منه
    Existem há 50 anos. Produzem papel fotográfico e equipamento. Open Subtitles إنهم بالجوار لقرابة 50 عام، إنهم يصنعون أوراق صور ومعدات.
    Achei que ias gostar deste restaurante. Fazem uma pizza com os ingredientes que escolheres. Open Subtitles (فكرت قد يعجبك هذا المطعم يا (بارت إنهم يصنعون البيتزا بإضافات من إختيارك
    Eles fazem, cortam, empacotam e enviam pão. Open Subtitles إنهم يصنعون الخبز بمختلف الأشكال
    - Eles fazem o mais incrível "biryani" Open Subtitles -اجل إنهم يصنعون وجبة "برياني" رائعة -حقاً؟
    Eles fazem pão. Open Subtitles الخبز. إنهم يصنعون الخبز
    Eles fazem as melhores tatuagens. Open Subtitles إنهم يصنعون أفضل أنواع الوشم
    Eles fazem lindas roupas. Open Subtitles إنهم يصنعون ملابس جميلة
    Eles fazem uma "malasada" de doce de avelã que a Kono adora. Open Subtitles . إنهم يصنعون (مالاسادا) بالجوز المقدوني والتي تحبها (كونو) نوع من حلويات الدونات المشهور في هاواي
    Pois é, Eles fazem pretzels muito bons. Open Subtitles إنهم يصنعون " بريتزل " رائع
    Produzem novos porteiros a toda a hora. Open Subtitles إنهم يصنعون أمثالها جديدة طوال الوقت
    O edifício grande é onde Produzem a heroína. Open Subtitles إنهم يصنعون الهيرويين في المبنى الكبير.
    Fazem uma excelente carne grelhada. Open Subtitles إنهم يصنعون لحما مشويا ممتازا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more