É uma tradição dos contabilistas jamaicanos. Queimamos o ponto dele. | Open Subtitles | إنه تقليد محاسبي جامايكيِ قديم نُحرقُ بطاقة ساعات عمله |
É uma tradição oral e está aberta a muitas interpretações diferentes. | Open Subtitles | إنه تقليد شفهي، لذا هو مفتوح لملايين من التفسيرات المختلفة |
É uma tradição recente, com apenas 18 anos, mas sempre É uma tradição. | Open Subtitles | إنه تقليد جديد, عمره 18 عاماً فقط, ولكنه ما زال تقليداً |
É tradição os amigos selarem a amizade com um beijo. | Open Subtitles | قبلة إنه تقليد الأصدقاء أن يفتتحون بقبلة |
É tradição que os presidentes de saída deixem uma carta ao seu sucessor. | Open Subtitles | إنه تقليد للرئيس السابق لترك خطاباً لخليفته |
É tradição na Páscoa soltar um prisioneiro, escolhido pelo povo. | Open Subtitles | إنه تقليد في عيد الفصح بإطلاق سراح سجين ، واحد يختاره الشعب |
Para a manhã de Natal. É uma tradição da família Morton. | Open Subtitles | إنه من أجل صباح عيد الميلاد إنه تقليد عائلي |
É uma tradição por aqui. O aniversariante paga uma rodada a todos. | Open Subtitles | إنه تقليد سائد هنا أن يقوم صاحب عيد الميلاد بشراء مشروبٍ لجميع الحاضرين |
É uma tradição ao jantar, senão nunca falamos sobre as cosas boas. | Open Subtitles | وسوف نلعب إنه تقليد لدينا على العشاء بألا نتكلم عن الأشياء الجيدة |
Aliciar a nata de Nova Iorque durante as férias, É uma tradição da família Botwin. | Open Subtitles | جز القشرة العلوية لـ نيويورك بينما هم في إجازة إنه تقليد لعائلة بتوين |
No meu país É uma tradição trazer um casal muito mais velho no primeiro encontro. | Open Subtitles | في وطني إنه تقليد أن تصطحب معك زوجين مسنين في أول موعد لك. |
Senhor, todos os cadetes tiram fotos com as mães. É uma tradição da Academia, senhor. | Open Subtitles | .سيدي, جميع الطلاب يتصورون مع أمهم .إنه تقليد في الأكادمية, يا سيدي |
O sequestro É uma tradição escolar? | Open Subtitles | إنه تقليد. ـ هل الإختطاف تقليد في الثانوية؟ |
É tradição no primeiro dia de Inverno fazer um brinde. | Open Subtitles | إنه تقليد متبع في أول يوم من فصل الشتاء |
É tradição, faz parte do processo. | Open Subtitles | إنه تقليد .. جزء من العمليه , جزء سحري |
-Mas a minha mãe fá-los sempre. É tradição. | Open Subtitles | -أمي تفعل ذلك دائماً، إنه تقليد |
É tradição, Merlin. O torneio tem lugar há séculos, de 10 em 10 anos. | Open Subtitles | إنه تقليد متعارف عليه (مارلين) لقد كانت هذه البطولة تقام كل عشرة سنين منذ قرون |
É tradição colocar uma pedra em cima da lápide. | Open Subtitles | إنه تقليد بوضع حجر على الضريح |
Para os nossos novos amigos, É tradição que na procissão carreguemos a estátua de São Carlos do Monte Argus da igreja até ao cemitério, onde honramos a pessoa morta. | Open Subtitles | لأصدقائنا الجدد، إنه تقليد أن يحمل الموكب تمثال (القديس (تشارلز) ل(مونت أرغوس من الكنيسة إلى الضريح حيث نكرم الأموات |
Sinceramente, É tradição. | Open Subtitles | صدقًا، إنه تقليد. |
É a tradição. Amanhã à noite, estará com a família, no velório. | Open Subtitles | إنه تقليد ، ليلة الغد سيكون هناك في جنازة العائلة الحزينة |