"إنه قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele pode
        
    • que podia
        
    Ele pode até pôr um feitiço na Katie, de modo a você querer vê-la livre de novo. Open Subtitles حتى إنه قد يستخدم السحر مع كيتي؛ حتى إنك ستضطر أن تتمنى فكها منه ثانية
    Ele pode ser bom com o banco, mas isto é a minha especialidade. Open Subtitles إنه قد يكون جيدا بالمقعد,لكن هذه من إختصاصي
    Ele pode ser a única arma que temos para deter o Juiz. Open Subtitles إنه قد يكون الفرصة الوحيدة التي نملكها لتوقيف القاضي
    Creio que Ele pode ser muito útil no comité de guerra, porque pode começar a internacionalizar a divergência. Open Subtitles وأعتقد إنه قد يفيد في لجنة الحرب يمكنه ان يجعل المعارضة دوليه ليبدأ بها
    Eu até pensei que podia ser, mas não é de todo. Open Subtitles لقد فكرت إنه قد يكون غريب و لكنه ليس كذلك
    Mas Ele pode não ser tão amável comigo. Open Subtitles في الناحية الأُخرى , إنه قد لا يشعر بالطيبة تُجاهي
    Ele pode ser nosso pai, mas 32 anos depois... não significa muito, pois não? Open Subtitles إنه قد يكون أبانا ... لكنبعد32سنة إنه لا يعني الكثير، أليس كذلك؟
    Ele pode vir a ter um pulmão a entrar em colapso. Open Subtitles إنه قد يكون في طريقه لإنهيار رئته
    Ele pode ser um recrutador. Open Subtitles إنه قد يكون المُجنِّد.
    Ele pode estar a manipular-te novamente. Open Subtitles إنه قد يكون يتلاعب بك ِ مجددا
    Achas que Ele pode ser... Open Subtitles هل تعتقدين إنه قد يكون
    - Acabaste de dizer que Ele pode... Open Subtitles - أنت قلت للتو إنه قد...
    Namoro com este rapaz e pensei que podia ajudar-me. Open Subtitles أنا فقط أواعد هذا الرجل، وإعتقدت إنه قد يمكنك المساعدة.
    - Fizeste-me crer que podia ser. Open Subtitles لقد تركتيني أعتقد إنه قد يكون كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more